2014.06.04 【英译中】America:the land and the people 美国的国土和人民【一】

发表于:2014-06-04 11:56 [只看楼主] [划词开启]

America:the land and the people  

美国的国土和人民


The United States is a varied land--------of forests,deserts,mountains,high flat lands and fertile plains.Almost

 every kind of climate may be found,but the country lies mostly in the temperate zone.Including the states of

 Alaska and Hawaii,the United States covers an area of 9 million square kilometers.The continental United States

 stretches 4,5000 kilometers from the Atlantic Ocean on the east to the Pacific Ocean on the west.It borders

 Canada on the north,and reaches south to Mexico and the Gulf of Mexico.

美国是一个地形多样的国家---包括森林,沙漠,山脉,平坦的高地和肥沃的平原。境内有各种气候,但是美国的大部分

位于温带。包括阿拉斯加州和夏威夷州在内,美国的国土覆盖面积是900万平方公里。大陆美国东起大西洋,西至太平

洋,横跨4,5000公里。北面与加拿大接壤,南面和墨西哥及墨西哥湾毗邻。


A jet plane crosses the continental United States from east to west in about five hours.Taking off form

 an Atlantic coast airport,the plane is soon flying over the gentle slopes of the Appalachian Mountains.Then,for

 hundreds of kilometers it crosses the fertile fields of the farm belt of the great Middle East.To the north,on clear

 days passengers may see the five Great Lakes located between the United States and Canada.Continuing into

 the west,the plane flies over vast prairies and rough cattle-grazing country.Soon the snow-topped Rocky

 Mountains appear in the distance.After crossing these high ranges,the plane can almost glide down into the

 rich valleys of California and,finally,to a landing not far from the beaches of the Pacific Ocean.

一架喷气式飞机由东至西横跨大陆美国大概需要5个小时。飞机从大西洋沿岸的机场起飞,不久就会飞越阿巴拉契亚山脉的

坡。接着,经过绵延数百万里的飞行跨越,在大中西部农业地带肥沃的田野上空继续翱翔在晴朗的日子里,乘客

空北眺,可以看见位于美国和加拿大之间的五大湖泊。继续向西飞行,飞机飞越辽阔的草原和起伏的牧场。不久,

峦积雪的基山脉就会出现在视野之内。在横越这些崇山峻岭后,飞机几乎可以沿着加利福利亚州富饶的山谷滑翔而

下,最后,落在离太平洋不远的海滩上。

 

字数:369字

最后编辑于:2014-06-23 22:19
分类: 英语
全部回复 (15) 回复 反向排序

  • 1

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团