【英译中】动物庄园 7

xianghuan007 (xianghuan007) 译坛新秀
86 7 0
发表于:2014-06-07 21:26 [只看楼主] [划词开启]

Is it because this land of ours is so poor that it cannot afford a decent life to those who dwell upon it?

是由于我们的土地太贫穷从而导致不能够给那些居住于其上的动物们一个像样的生活吗?No, comrades, a thousand times no! The soil of England is fertile, its climate is good, it is capable of affording food in abundance to an enormously greater number of animals than now inhabit it.

不,同志们,我要说一千次的不!英格兰的土壤肥沃无比,气候也很适宜,它完全有能力为比现居其上更多的动物提供充足的食物。 

This single farm of ours would support a dozen horses, twenty cows, hundreds of sheep -- and all of them living in a comfort and a dignity that are now almost beyond our imagining.

单说我们的这个农场就供养着12匹马,20头牛,还有成百上千的羊---而且他们生活活得舒适和尊严得几乎超出我们的想象。

Why then do we continue in this miserable condition?

我们后来为什么要延续这种悲惨的命运呢?

Because nearly the whole of the produce of our labour is stolen from us by human beings.

因为我们靠自己的劳力生产的产品全部都被人类窃取了。

There, comrades, is the answer to all our problems.

同志们,这就是我们所有问题的答案。

It is summed up in a single word -- Man. 

它可以总结为一个词:人类。

Man is the only real enemy we have. 

人类是我们拥有的唯一且真正的敌人。

Remove Man from the scene, and the root cause of hunger and overwork is abolished for ever.

如果不考虑人的存在,忍饥挨饿与超量劳作的根源就会被毁灭。

‘Man is the only creature that consumes without producing.

人类是唯一的一种只消费却不生产的生物。

分类: 英语
全部回复 (7) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团