2014.06.08【英译中】Lucky Luck 07

微笑sunnyma (微笑)
【A+研究所】荣誉会员☆网校制霸
译心译意
56 2 0
发表于:2014-06-08 22:04 [只看楼主] [划词开启]
The old king was furious when he found that all his arts had failed; that his son still lived and that he would have to give up the crown to him now he was married, for that was the law of the land. He longed to know how the prince had escaped, and said: ‘My dear son, I do indeed rejoice to have you safely back, but I cannot imagine why the beautiful carriage and the splendid robes I sent did not please you; why you had them destroyed.’
国王发现自己所有的计划都失败了,非常生气,因为他的儿子还活着,而且现在结婚了,他就必须放弃王位,传给他的儿子,因为这是他们国家的法律规定。他很想知道王子是如何避开危险的,于是说道:“亲爱的儿子,我真的非常高兴你能平安回来,但是我不明白你为什么不喜欢我送你的豪华马车和华丽礼服,为什么把他们都毁了。”
‘Indeed, sire,’ said the prince, ‘I was myself much annoyed at their destruction; but my servant had begged to direct everything on the journey and I had promised him that he should do so. He declared that we could not possibly get home safely unless I did as he told me.’
王子说:“陛下,其实毁坏它们,我自己也很生气;但是我的仆人请求我,旅途中所有的事情都听他的,我答应了他的请求。他声称,如果不按照他告诉我的去做,我们很可能不能安全到家。”
The old king fell into a tremendous rage. He called his Council together and condemned the servant to death.
国王震怒了。他把议员召集在一起,宣判了仆人的死刑。


分类: 英语
全部回复 (2)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团