2014.6.25【英译中】091 列举美国属地

ausko (红果子猫) 路人甲
81 1 0
发表于:2014-06-25 16:31 [只看楼主] [划词开启]
91. Name one U.S. territory.
Answer:
• Puerto Rico
• U.S. Virgin Islands
• American Samoa
• Northern Mariana Islands
• Guam
91. 列举美国属地
波多黎各(岛)
美属维尔京群岛(拉丁美洲)
美属萨摩亚(首府旁哥旁哥Pago Pago)
北马里亚纳群岛

关岛

Explanation:
    When most people think of the United States, they think about the 50 states, but they often forget that other parts of the world are part of the United States, too. A  U.S. territory is an area of land that belongs to the U.S. government but is not a state or the country’s capital, Washington, DC. Right now there are five U.S. territories: Puerto Rico, the U.S. Virgin Islands, American Samoa, the Northern Mariana Islands, and Guam. Three of these territories – Guam, American Samoa, and the Northern Mariana Islands – are in the Pacific Ocean. The other two territories – Puerto Rico and the U.S. Virgin Islands – are in the Atlantic Ocean.
    一提到美国,大部分人就会想到她的50个州,却经常遗忘另一些领地。美国属地指的是那些隶属美国政府,但除了首都华盛顿和州以外的其它地方。目前有5个:波多黎各、美属维尔京群岛、美属萨摩亚、北马里亚群岛和关岛。其中三个属地即关岛、美属萨摩亚和北马里亚群岛位于太平呀,另外两个波多黎各和美属维尔京群岛是在大西洋的。
    Those territories are unincorporated, which means that the land belongs to the United States, but only certain parts of the U.S. Constitution (or the country’s most important legal document) are applied to those territories. The territories have to follow some parts of the Constitution, but they do not have to follow all of it. Let’s take a look at what this means for one territory, Puerto Rico.
    那些属地都是非合并领土,虽然是美国领土,但只适用部分美国宪法。属地只需要遵循一部分宪法的规定,但不是全部。我们以波多黎各来举例。
    Puerto Rico became a U.S. territory in 1898 at the end of the Spanish-American War. Spain ceded (or gave) Puerto Rico to the United States. Since then, Puerto Rico has been a U.S. territory. The head of state (or most important political leader) of Puerto Rico is the president of the United States. But Puerto Rico also has its own government which mirrors (or is very similar to) the U.S. government. Puerto Rico’s government has three branches or parts just like the U.S. government does. These branches are the executive (which enforces laws), the legislative (which makes laws), and the judicial (which decides what laws mean). In the United States, the head or leader of the executive branch is the president. In Puerto Rico, the head of the executive branch is called a governor.
    波多黎各在1898年美西战争结束后,成为美国领土,由西班牙割让,正式变为美国属地。波多黎各的首领当然是美国总统,但它也像美国政府一样有自己的地方政府,分为三个分支:执行法律的行政系统、制定法律的立法系统和诠释法律的司法系统。美利坚合众国的最高领导人是美国总统,而在波多黎各则叫总督。
    The 50 states in the United States have representation in Congress (or the national government), meaning that people from those states can vote in the national legislature. As a territory, Puerto Rico doesn’t have this same representation, but it does have a nonvoting delegate, which is a person who is elected to be part of the U.S. Congress but cannot vote there.
    美国50个州都有国会代表,在国家立法机关投票表决。但作为属地的波多黎各却没有同等的代表权,只有没有表决权的代表,只能发言不能投票表决。
    An interesting thing is that Puerto Ricans who live in Puerto Rico are prohibited from voting in the U.S. presidential elections, meaning that they cannot help decide who will be the next U.S. president. But Puerto Ricans who live in a U.S. state can vote to decide who will be the next U.S. president.

    有趣的是,住在波多黎各的波多黎各人被禁止参加美国总统选举的表决,不能选举下届总统。但居住在美国各州的波多黎各人却可以进行投票表决。

--------------

     欢迎大家订阅我的新节目【美国精神100期】,采用podcast上广受欢迎的英语教学节目,听、说、读、写、译全方位入手,并结合艾宾浩斯记忆遗忘曲线,会在节目中提醒今日该复习哪一课,让你的英语不留死角。 

分类: 英语
全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团