20140709【韩译中】제 2의 뇌, 장 건강으로부터 시작된다?

huahell (麦麦) 译坛小生
241 18 0
发表于:2014-07-08 17:49 [只看楼主] [划词开启]

어느덧 초여름 더위가 다가오고 있다. 이처럼 봄에서 더운 여름으로 바뀌는 시기에는 건강 관리에 신경을 더욱 써야 한다. 환절기에는 높은 일교차와 건조한 날씨가 계속 되어 면역력이 떨어지기 쉽기 때문이다. 특히 우리 인체의 장은 면역세포가 70%이상 존재하는 만큼 건강을 지키는 것이 건강의 척도이다. 장에는 유해균과 유익균이 동시에 공존하여 균형을 이루고 있다. 하지만 균형이 깨지면서 유해균의 비율이 늘어난다면 건강에 이상이 생기게 된다. 이는 불규칙적인 식습관, 운동부족, 잦은 음주와 흡연, 스트레스 등으로 인해 발생할 있다. 이럴 경우 소화 불량, 염증, 두통, 변비 각종 질환 등을 의심해봐야 한다.

不知不觉的,初夏的暑气已经临近。在这种从春天到炎夏的过渡时期,我们更应该注意管理自己的身体健康。在换季的时候,由于早晚温差较大,并且天气干燥,很容易使我们的免疫力降低由于持续的高温差和干燥的天气,免疫力很容易下降。尤其是人体的肠部位,拥有超过人体70%的免疫细胞拥有人体70%以上的免疫细胞,因此守住肠的健康是至关重要的。在我们的肠中,有害菌和有益菌共同存在,并保持在一个均衡的水准。但这个均衡的水平一旦被打破,如果有害菌的比率上升,那么我们的身体健康就会被打破就会使肠道健康出现异常。不规律的生活习惯饮食习惯、缺乏运动、频繁的吸烟饮酒、各种压力等都容易造成肠的失衡。这样的时候这种情况下,容易患上消化不良、炎症、头疼、便秘等疾病。



미국의 신경생리학자 마이클 거슨이 최근 '장내 미생물이 세라토닌 생성에 필요한 유전자 활성 조절'이라는 논문을 통해 신경전달물질인 '세라토닌' 95% 장에서 만들어진다는 사실을 발견해 눈길이다. 그는 이러한 연구 성과를 바탕으로 장을 ' 2 '라고 말하기도 했다. 건강이 좋지 않을 경우 자폐증, 불안감, 우울감 등이 발생할 확률이 높아진다는 사실도 같은 맥락이다. 같은 연구 결과가 확산되자 유익한 균인 '프로바이오틱스' 지속적으로 복용해 건강과 체내 면역력을 강화시킬 것을 강조하고 있다.

美国的神经生理学者麦克格森最近通过他的论文“肠内的微生物,是生成血清素的必要的遗传活性组织”,阐述了其发现神经传达物质“血清素”的95%都是在肠中生成的的这一事实。他以此为基础,提出肠是人类的“第二大脑”。并提出,如果肠不健康,那么患上自闭症、不安、忧郁感的比率也会增大会有所上升。随着这一研究结果的普及,他主张持续的服用有益菌“益生菌”,可以强化肠健康,并提高人体免疫力。



最后编辑于:2014-07-11 10:03
分类: 韩语
全部回复 (18) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团