2014.7.20【德译中】谢谢你拉姆!给我们踢回了一个世界冠军!

发表于:2014-07-20 09:42 [只看楼主] [划词开启]


谢谢你拉姆!给我们踢回来一个世界冠军!

Zehn Jahre war Philipp Lahm fester Bestandteil der deutschen Fußball-Nationalmannschaft. Nun beendet er mit gerade einmal 30 Jahren seine Karriere als Kapitän und Nationalspieler.

一个位置,拉姆在德国国家队踢了十年。如今,他三十岁了,作为球员兼队长的他选择了离开。

Als frisch gebackener Weltmeister dankt es sich vermutlich am besten ab, das scheint sich Philipp Lahm gedacht zu haben. Denn wie 'Bild.de' berichtet, tritt der 30-Jährige mit sofortiger Wirkung aus der deutschen Nationalmannschaft zurück. Man soll ja bekanntlich gehen, wenn's am schönsten ist. Und sind wir mal ehrlich: Schöner kann es doch kaum mehr werden!

拉姆想:在功成名就的时候离开或许是最好的选择。因为正如“图片报”报道,这个从德国国家队出来的三十岁年轻人,给人一种雷厉风行的感觉。人就应该在最辉煌的时候选择离开。并且我们也不得不承认,对于拉姆来说,不会再有不会再有比现在更辉煌的时刻了!

Allen Philipp Lahm Fans sei gesagt, für den FC Bayern München wird er auch weiterhin den Ball kicken. Sein Vertrag für den Rekordmeister geht noch bis 2018. Den hatte er erst kurz vor der WM verlängert.

对于所有的拉姆球迷来说,他还是应该继续在拜仁慕尼黑踢球的。他跟拜仁的合同到2018年才到期。因为在本届世界杯前,他又同拜仁续约了!

Wir sagen also: Danke, Philipp!
Danke für die tollen Spiele, Tore und Momente, in denen du uns Fußball näher gebracht hast.
Danke für deine Fairness auf dem Platz, die sich manch anderer gerne abgucken darf.
Danke für deine (fast) skandalfreie Nationalspielerkarriere.
Und danke für einen Weltmeistertitel, den wir alle schon lange verdient haben!!
DANKE!!

我们也要说一声:谢谢你,飞利浦!

谢谢你给我们带来的所有精彩的比赛,美妙的射门以及所有你曾带给我们的感动瞬间。

谢谢你在球场上的公平表现红色字体不会翻译了,求大神指点。

谢谢你在国家队的生涯中几乎没有什么丑闻。谢谢你给我们所有人带了的梦寐以求的世界冠军!

谢谢!

 

 


最后编辑于:2014-10-29 21:05
分类: 德语
全部回复 (18) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团