2014.07.28【中译英】一个苹果 One apple(13)

小草丫丫101 (小草丫丫) 路人甲
183 9 0
发表于:2014-07-28 22:54 [只看楼主] [划词开启]

小时候我们在乡下生活,说起来蛮累。

When we were young, we lived in the country, the life in which was very tough.


那时候,我们最爱吃的是苹果。可能是苹果太贵的缘故,父亲一直舍不得买。有一天,父亲到台北出差,总算买了一个苹果回家。父亲削好苹果后,切成五等份,给我们兄弟五人每人一小片。

At that time, what was the favourite for us was apple. But probably because of the expensive price, our father was not willing to buy it. One day, he went on a business trip to Taipei and finally bought one back home. After father peeled the apple, it was divided into five equally, and then gave us, five brothers, each one slice.


哎!那么薄,那么少。但是我们却不敢多讲。父亲发现我们面有难色,(感觉这里翻译的不是很到位,求大神们赐教)欲言又止。不由深深叹了口气......

Well, it was so thin and so small. Nevertheless, we dared not to say one word. Our father noticed that we had reluctant looks, and it seemed that he would like to say something but bit his tongue. Only a deep sigh came out.


二十多年过去了,我亦已为人母,开始体会出父亲当时的苦衷(painful embarrassment好像有点过了,本想直接用bad feelings,但是又觉得表达的感情不够)。回想当初,一个苹果分成五片,每个小孩一片,我们却嫌少嫌薄,而没有考虑到爸爸、妈妈连一小口也没有尝到!

More than Twenty years have passed, having been a mother makes me begin to understand my father’s painful embarrassment at that time. Recalling the scene, we were not very happy to get one small and thin slice of the apple without any concern that Mom and Dad even did not have a bite.


如果,那时我们能要求父亲将苹果切成七片,让爸妈尝一口,那么久会留下一个多么美好的甜蜜的回忆呀!
If we could persuade father to slice it into seven so that they could also have a taste of the apple, then it would be a sweet and wonderful memory for us.
分类: 英语
全部回复 (9) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团