2014.8.19【英译汉】想要机器人情人? 2025年就能实现(二)

发表于:2014-08-19 14:27 [只看楼主] [划词开启]

 

But let's be optimistic.There will be vast numbers of people with little to do.They will  need far more love -- or, at least, lovin' -- than ever before.

乐观看来,这里将会有一大群人无事可做,因此,他们将需要更多的爱,或者,需要更多的爱好。  That's where, one expert surveyed for the report suggests, robots may be a salvation.  Stowe Boyd, lead researcher for GigaOM Research, predicts: "Robotic sex partners will  become commonplace, although the source of scorn and division, the way that critics  today bemoan selfies as an indicator of all that's wrong with the world." 

一位专家调查了报告建议,暗示这个时候机器人将会成为救星。GigaOM研究中心的首席研究员斯多认为:“在未来,拥有机器人性伴侣将会司空见惯的事,虽然在今天这会成为笑资并存在分歧,批判家叹息整个世界都错了。

Will there be scorn and division? Or will there be blessed relief at the simplicity of it  all? The robot will never stand you up, always listen to everything you say without even  a whisper of disagreement, and will happily turn over and go to sleep if you happen not      to be in the mood.

将来会被嘲笑并存在分歧吗?将来机器人伴侣会成为一种让人祝福,让人解脱的方式么?不论怎样,机器人会永远站在你身边,听你说的每一句话并不会不赞同,在性生活上,如果你没心情,机器人也不会勉强,而是高高兴兴地转过身睡觉。

Moreover, if you have managed to cash out of the IPO of a thoroughly useless startup,   you'll still have the money for a couples date.

 此外,如果你炒股失败,也不用担心没钱约会。

Each of you can bring your own robot. Think of how much cheaper this will be. The  robots don't need to nibble on so much as a kale salad and a piece of boiled celery root.

你可以带上自己的机器人,想想买什么会更便宜,机器人不会计较这么多,比如蔬菜沙拉和一片芹菜根。(这里求解!

Of course ,some might mock at first. But these will be people who are still struggling      with the notion that the halfwit they married turned out to be a quarterwit.

 当然,在开始的时候会有人觉得不靠谱,他们担心与机器人结婚后会越变越傻,从笨蛋转化为智障。(这里求解!

Moreover, just last year, 9 percent of people expressed their cheeriness at the idea of  robot sex. That's surely more than want to wear Google Glass.

而且,就在去年,9%的群众对机器人伴侣怀着憧憬,这比想戴谷歌眼镜的概率还高。

Ultimately,we have no idea what our roboticized world will look like. What joy,though,   if our sudden roboticization of the world coincides precisely with our natural efforts to  destroy it.

基本上,我们不知道未来的机器人世界会怎样,是会造福世界?还是破坏我们曾做的努力?

How poignant it would be if it were the robots who managed to actually save us from  our worst habits.

利用机器人来让我们摆脱坏习惯是多么心酸啊。(感觉怪怪的= =


最后编辑于:2014-10-30 14:50
分类: 英语
全部回复 (15) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团