2014.8.12【英译中】Outbreak of fear I -- 盲目恐惧更可怕

missl114 (Miss L) 译坛新秀
57 0 0
发表于:2014-08-31 16:11 [只看楼主] [划词开启]

The deadliest Ebola outbreak in history that has so far killed almost 1000 people in Guinea, Liberia, Sierra Leone and Nigeria in West Africa has sparked fear around the world.

最近,埃博拉病毒在几内亚、利比亚、塞拉利昂和尼日利亚等西非国家肆虐,已造成1000多人死亡,是史上最严重的一次埃博拉大爆发,令全世界人心惶惶。The outbreak is unprecedented both in infection numbers and in geographic scope. Officials from the World Health Organization (WHO) said earlier this month the outbreak “is moving faster than our efforts to control it, reported CNN. So far, the battle against the virus doesnt appear to be slowing down.

此次疫情感染人数之多,传播范围之广都是前所未有的。本月上旬,世界卫生组织官员在CNN的报道中说,此次埃博拉“蔓延速度之快,已超出了我们的控制范围。”截止今天,与埃博拉的斗争仍然刻不容缓。

The Ebola virus is terrifying no matter where it strikes: Its a disease with no cure that causes headaches and fever, severe diarrhea, vomiting and bleeding and has been known to kill up to 90 percent of its victims.

不论在哪里,埃博拉病毒都令人闻风丧胆,感染埃博拉病毒会导致头痛、发热、严重腹泻、呕吐以及出血;而它目前尚无治疗方法,死亡率高达90%

It is understandable for people to be panicked, but those living outside Africa shouldnt be particularly concerned about contracting the virus, says a Washington Post article.

《华盛顿邮报》的一篇文章写道:人们的恐慌是可以理解的,但是,身处非洲国家之外的人不必过于担心自己会被感染。

This is because transmission of Ebola requires direct contact with an infected persons blood, vomit or other bodily fluids during the period that he or she is contagious. It is something that is extremely unlikely for anyone but healthcare workers. The virus is not spread by coughing or sneezing.

这是因为埃博拉是通过体液传播的,只有直接接触感染者的血液、呕吐物或是其他体液才可能被感染,而咳嗽、打喷嚏并不会传染。由此看来,医务工作者才是最容易感染病毒的人。

Media outlets in the US and the UK are using terrifying headlines, wrongly claiming that people infected with the virus have traveled to their countries.

一些美国与英国媒体却用耸人听闻的标题,误称有感染者进入自己国家境内。

James Ball at The Guardian says the Ebola outbreak in Africa is tragic, but it is important to keep a sense of proportion. Other infectious diseases, including common influenza, are far, far deadlier.

来自《卫报》的詹姆斯•鲍尔说,埃博拉在非洲爆发确实情况惨烈,但是大家保持镇定同样重要。相较而言,其他一些传染性疾病,甚至普通的流感在蔓延期间远远比埃博拉更加致命。

最后编辑于:2014-10-29 19:41
分类: 英语

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团