2014.09.13【日译中】关于《元气少女缘结神》第2季作家和导演有话说(上)

Rainy_Chen33 (Rainy🐯) 初涉译坛
26 0 0
发表于:2014-09-18 23:15 [只看楼主] [划词开启]


鈴木ジュリエッタ先生コメント:

作者铃木老师的评价:


「神様はじめました」TVアニメ1期が放送されたのは2012年秋のことでした。そのときはコミックスの1巻から5巻までの内容をアニメ化していただいて。
《元气少女缘结神》TV动画第一期是在2012年秋天开始播放的。那个时候是把从第一卷到第五卷的内容混合之后进行了动画播放。


その放送が無事に終わって、年末に打ち上げパーティーをしたときに、キャストさんやスタッフさんと一緒に「2期をやりたいですね!」という話をしていたので、2期が決まったと聞いたときは嬉しかったです。
那个播放顺利结束之后,在年底进行了庆功趴体的时候,因为声优和工作人员一起聊起了“想进行第二期的制作唉!”的话题,所以当听到第二期已经确定了之后,真的很开心哦。


2期では奈々生たちが動き回るシーンが多く入ってきますので、どんな風にキャラが動くのか期待しています。
在第二期中,因为有多放入了奈奈生们流动的场景,所以对于角色们是如何进行行动的很是期待。


あとは2期のアニメで描かれるストーリーが、1期よりも巴衛と奈々生の恋愛要素が多くなってきますので、心の描写のこまやかさに期待したいです。
然后关于第二期的动画描述的故事情节,会比第一期多一点巴卫和奈奈生的恋爱要素,所以希望大家一起期待细致的心理描写吧。


また、舞台がミカゲ社から離れていろんな土地に行きますので、見ていて旅行しているような気分になれたらいいですね。

再者,展开故事的舞台,因为会从御影社离开去各种地方,在看的时候,如果能有一种好像在旅行一样的感觉的话就很棒哦。


皆様へメッセージをお願いします。

请向大家传达一下您想说的话吧。


TVアニメ「神様はじめました◎」は1期にくらべて主人公の奈々生がステップアップしたよという意味をこめて「◎」がつきました。
TV动画《元气少女缘结神◎》包含了一种与第一期相比主人公奈奈生又晋级了一个层次的感觉所以特别加上了一个“◎”。


1期をごらんになった方も、まだごらんになっていない方も、楽しんでいただけたら嬉しいです。私も放送を楽しみにしています。
不管是看过第一期的亲们还是还没有看过第一期的,希望你们可以尽情享受。我也很期待播放的开始呢。
よろしくお願いいたします。
拜托大家了。




大地太郎監督コメント:
来自大地太郎导演的评价:


今回のTVアニメ第2期につきまして、大地監督の考える「神様」今回のテーマは何ですか?

关于这次的TV动画第二期,大地导演所理解的《元气少女缘结神》这次的主题是什么呢?


テーマを掲げて作るスタイルではないのだけれど、敢て言えば「人は案外たくましい」です。
虽说不是以主题来进行制作的风格,但是硬要说的把还是“人是意外地坚强的”。


これは1期と同じです。どこにでもいる女子高生桃園奈々生が「神様」となって神使で妖の巴衛に恋をする。

这个和第一期是相同的。普通的高中女学生桃园奈奈生变成了“神”然后和身为神使的妖怪巴卫谈恋爱



2014.09.13【日译中】关于《元气少女缘结神》第2季作家和导演有话说(上)

2014.09.18【日译中】关于《元气少女缘结神》第2季作家和导演有话说(下)





最后编辑于:2014-10-30 10:13
分类: 日语

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团