2014.10.29【日译中】世界で最も死ぬべき10人(21)

europeanut (花生米) 译人小成
6 4 0
发表于:2014-10-29 10:56 [只看楼主] [划词开启]


 3月29日 金曜日
   3月29日  星期五

 

   張李明のいる国は、悪人に厳しい国として知られている。捕まった犯罪者は即日判決を受け、すぐに刑が執行される。

   张李明所在的国家,是一个以严惩恶人而闻名的国度。犯人捉拿归案后即日判决,刑罚立即执行。

 

   張は逮捕後、2週間で死刑判決を受け、4日後に執行の予定となっていた。

   张被捕后,2周内就被判处死刑,预定4天后执行。

 

   張は60歳を間近に控えた男で、禿げ上がった頭頂部からわずかに残った髪は無造作に乱れており、太鼓のようなお腹をしている。顔はお世辞にも整っているとは言えず、口の周りにはびっしりと、吹き出物が出来ていた。

   张是个快60岁的秃顶老头子,头上仅剩的一小撮头发随意的蓬乱着,挺着一个太鼓一样的大肚子。就算是恭维话,容貌也算不上整洁,嘴四周长满了密密麻麻的疙瘩。

 

   一目で女性が近寄りたくないであろうと思わせる容姿をしていた張は、畳2つ分ほどの狭い独房の中で、最後の時を待っていた。

   在大约两榻榻米大小的狭窄的单身牢房里,拥有一张让女性看一眼就不想靠近的脸的张,在等待最后时刻。

 

   張は逮捕されてからほとんど口を開くこともなく、裁判官や警察に自身が犯した罪について話されている時も、まるで他人事といった感じだった。

   张在被捕之后几乎就没开过口,法官和警察让他述说自己的罪行时,就好像事不关己一样

 

   初めて女性と肉体関係を結んだのが56歳の時。両親が死んで、1人息子だった張に莫大な遺産が入った。その遺産で女性を買った。女性はお金に困っていた19歳の大学生で、聡明で美人だった。

   56岁时第一次与女性发生肉体关系。父母死后,作为独生子的张得到一笔巨额遗产。用得到的遗产买了女人。这是一个为钱所困,聪明、漂亮的19岁女大学生。

最后编辑于:2014-10-29 19:57

本帖来源社刊

分类: 日语
全部回复 (4)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团