2014.10.30【日译中】中国進出!最強プロフェッショナル50人!part4 ネット拡大関連①

a139111 (コエイ) 译译生辉
11 2 0
发表于:2014-10-30 18:33 [只看楼主] [划词开启]

 

中国進出!最強プロフェッショナル50人!

part4 ネット拡大関連①連載中

 

  

「チャイナビジネスはこの人たちに聞け!徹底解説! 

 

  

    資金、コネ、実績がなくても、中国ビジネスは“今から”成功できる!会社設立から不動産選び、ファイナンス、接待方法まで。中国市場のプロフェッショナル50人のみが知る成功原則を紹介。

 


amazonJPリンク:http://www.030buy.com/asin/4594063551 購入すすめ!

小Aのおすすめ:中国進出に関わる経営者&ビジネスマンにとって最先端の指南書。50人のプロフェッショナルが会社設立や        事業拡大、接待方法などを徹底解説します。『世界の工場』から『世界のマーケット』へと変貌を遂げようと している中国市場は“今から”が本番です。 

 

  

「自社を宣伝・PRする」

 

使用广告宣传自己的公司

 

ベクトル代表取締役社長・CEO 西江肇司 氏

68年岡山県生まれ。関西学院大卒。在学中からビジネスを始め、93年にプロモーションを主軸とする会社を設立。独立系PR会社として業界トップレベルに上りつめる。著書に「PR最強集団のTOPが教えるモノの広め方」など

 

某媒介公司董事长兼CEO 西江肇司

68年出生于冈山县。毕业于关西大学。在校期间开始商务学,93年成立了以广告宣传为中心的公司。作为自主独立的广告宣传公司一度成为业界先锋领导者。著作过“交给你顶尖广告企业如何推销东西的方法”等书籍。

 

13憶人もの超巨大な中国マーケットを攻略する「モノの広め方」

 

攻略13亿人超巨大的中国市场。 “推广”

 

1010月に羽田空港の新国際線ターミナルがオープンし、東京から上海への移動時間はDOOR TO DOOR34時間程度に短縮されました。いまや、東京から大阪へ新幹線で移動するのと同じくらいの時間で、13憶人を抱える巨大マーケットにアクセスできるようになったのです。そして、そこで暮らす多くの人々が日本の商品やサービスに強い関心を抱いています。そのようななか、中国におけるPRの重要性はますます高まっています。CIPRA(中国国際PR協会)が公表した09年の中国PR市場は2800憶円と日本の741憶円(08年)の4倍近い規模をすでに保持しています。外資系大手に加え、地場の独立系企業も多数存在し、さまざまな企業が活躍しています。

 

1010月,羽田机场的新国际专线站点开设,从东京到上海的移动时间对点飞行,被缩短到了3~4个小时左右。现在,已经和从东京到大阪的新干线所花费的时间是一样的了。拥有着13亿人口的巨大市场也可以自由的出入了。因此,居住在那里的很多人对日本的商品和服务都特别的关心。正因如此,在中国进行广告宣传的重要性也不断在提高。CIPRA(中国国际广告協会)公布的09年的中国广告市场2800亿日元和日本的741亿日元(08年)已经接近日本4倍的规模在稳增着。外资大型企业的加入,也存在着许多当地的独立企业,各种各样的企业在蠢蠢欲动。

 

しかし、中国マーケットでモノを広めていくには、現地のメディア特性を十分に考慮した上でプランを組み立てていく必要があります。そこで、中国のメディア特性、現地の広告・PR事情を踏まえた上で、具体的にどのような手を打っていくべきかについてお話したいと思います。

 

但是,在中国市场里,把东西推广出去的话,一定要好好的考虑一下当地的媒介特性之后,设定一个计划是很有必要的。因此,摸清中国媒介传播的特性,当地的广告宣传事情之后,在谈及一下关于具体该如何打入中国广告市场。

 

テレビの平均視聴率は0.3%未満?イベントなどのメディアM-Xが重要

 

电视的平均收视率不足0.3%?活动之类的媒介宣传M-X很重要

 

中国のメディア特性としてまず挙げられるのは、テレビの視聴環境についてです。中国では視聴できるチャンネル数が非常に多く、世代平均視聴率は0.10.3%程度とも言われています。日本であれば、在京キー局を通じて情報を伝達すればその情報がほぼ全国に伝わっていきますが、中国ではこの手法が難しくなっています。マスメディアの圧倒的な量の多さローカル性も中国ならではの特徴です。例えば、上海では視聴できるテレビチャンネル数は100を超えており、新聞、雑誌についてもそれぞれ日本の10倍以上の数が存在していると言われています。また、国土が日本の約11倍と非常に拡大なため、全国メディアだけでなく、ローカル・メディアの影響力も重要となり、各都市の攻略が必要になってきます。

 

作为中国的媒介传播特性首先举个例子,关于电视的收视环境。在中国可以收听的广播电台数量非常之多,多年的平均收听率在0.1~0.3%左右。在日本的话,通往的电视总局发送消息的话,消息几乎会传到全国,但是在中国这种方法很难实现。众多压倒性的大量信息媒介都是各地方性的媒体,也是中国的特殊所在。例如,在上海能收听的电视广播数量超过了100个,关于新闻,杂志各式各样的电视广播都是日本的10多倍。而且非常广阔的中国领土是日本的约11倍,不只是全国的媒介传播,各地方的影响力也是很重要的,必须要找到攻略各个城市的突破口。

 

以上のメディア特性から、中国全土に効率的にモノを広めることは非常に困難であり、個別主要都市ごとにマーケティング活動を実施していくことが重要になります。そのような意味で、人々の生活動線上で直接情報発信できるイベントは非常に重要な施策になってきます。イベントを「モノを広める」最大のPR機会と捉え、そこに向けてテレビ局や新聞社を呼んで話題化できるよう、活動していくことがポイントになります。招致するメディアはローカル・メディアが中心となるため、全国を網羅するためには、中国の主要なアプローチになってきます。

 

从以上的媒介传播特性上来看,想要在中国全境非常有效率的进行推广时非常困难的,个别主要都市要连同实施观察他们的市场动向也是很重要的。意思也就是在人们的生活中可以直接进行信息的传播这种方式是非常重要的策略。一些个活动“推广”可以捕获最大的广告市场,朝着这个方向去,要成为电视总局和新闻社嘴里的宣传话题,做这样的活动是关键点所在,招揽传播媒介、成为各地方性的媒介传播中心,覆盖全国传播网络,要成为中国主要的引导者

----------------------------------------------------------------

役に立つ現地情報!!!

 

 




 成功談を集めたものよりもこの本のように現地でアドバイザーをやっている人や実際に開業した人の多様な意見を集めたもののほうが役立つと思われる。 

 「ツンツンえいちゃん:赤い部分があったら、そこがよく分からない部分です、良かったら指摘してください」

        

黑历史预览:

万叶恋歌ー椿の章ー小a抓鸡历史

万叶恋歌ー楓の章ー小a抓鸡历史

万叶恋歌ー桜の章ー小a抓鸡历史 

万叶恋歌ー藤の章ー小a抓鸡历史 

ふしぎ工房症候群ー小a渣翻 

中国進出!最強プロフェッショナル50人!part01前書き(1)連載中

中国進出!最強プロフェッショナル50人!part01前書き(2)連載中

中国進出!最強プロフェッショナル50人!part01前書き(3)連載中

中国進出!最強プロフェッショナル50人!part01前書き(4)連載中

中国進出!最強プロー50人!part2スペシャルインタビュー1-1

中国進出!最強プロー50人!part2スペシャルインタビュー1-2

中国進出!最強プロー50人!part2スペシャルインタビュー1-3

中国進出!最強プロー50人!part2スペシャルインタビュー1-4

中国進出!最強プロー50人!part2スペシャルインタビュー1-5

中国進出!最強プロー50人!part2スペシャルインタビュー1-6

中国進出!最強プロー50人!part2スペシャルインタビュー1-7

中国進出!最強プロフェッショナル50人!part3 会社設立関連①

中国進出!最強プロフェッショナル50人!part3 会社設立関連②

中国進出!最強プロフェッショナル50人!part3 会社設立関連③

中国進出!最強プロフェッショナル50人!part3 会社設立関連④

中国進出!最強プロフェッショナル50人!part3 会社設立関連⑤

中国進出!最強プロフェッショナル50人!part3 会社設立関連⑥

中国進出!最強プロフェッショナル50人!part3 会社設立関連⑦

中国進出!最強プロフェッショナル50人!part3 会社設立関連⑧

中国進出!最強プロフェッショナル50人!part3 会社設立関連➈

中国進出!最強プロフェッショナル50人!part3 会社設立関連⑩

中国進出!最強プロフェッショナル50人!part3 会社設立関連⑪

中国進出!最強プロフェッショナル50人!part3 会社設立関連⑫

中国進出!最強プロフェッショナル50人!part3 会社設立関連⑬

中国進出!最強プロフェッショナル50人!COLUMN1

中国進出!最強プロフェッショナル50人!part3 会社設立関連⑭

中国進出!最強プロフェッショナル50人!COLUMN2

中国進出!最強プロフェッショナル50人!part3 会社設立関連⑮

本帖来源社刊

分类: 日语
全部回复 (2)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团