【古希腊神话双语故事】狄俄尼索斯

清丽舞韵 (清丽/酱油妹)
【A+研究所】荣誉会员☆网校制霸
高级粉丝
12 2 0
发表于:2014-10-31 08:30 [只看楼主] [划词开启]
Dionysus
狄俄尼索斯


Dionysus was the god of wine.He was the son of Zeus by Semele. When his mother was burnt to death in the glory of Zeus .He was still a helpless infant.
狄俄尼索斯是酒神,他是宙斯和塞梅莱的儿子。当他的妈妈被宙斯的璀璨之焰烧死时,他还只是个孤弱的婴儿。


His father trusted his upbringing to some mountain fairy maidens .They tookthe greatest care of him. Under the tutorship of Silennus,the Satyr, he was introduced to all the secrets of nature and the culture of the wine.
他的父亲将他寄托在山中仙子们那里,他们精心地哺育他长大。在森林之神西莱娜斯的辅导下,他掌握了有关自然的所有秘密以及酒的历史。


He travelled far and wide in his carriage drawn by wild beasts. He was said to have been to India and Ethiopia .Wherever he went, there was music and song and revelling.
他乘坐着他那辆由野兽驾驶的四轮马车到处游荡。据说他曾到过印度和埃塞俄比亚。他走到哪儿,乐声、歌声、狂饮就跟到哪儿。


Hisattendants,known asthe Bacchantes,werenotedfor their noiseanddisorder.A most wild,noisy crow,they drank,danced andsang in a careless way.The women Bacchantes were infamous for their excessive immodesty and disgraceful excitement .In their madness and intoxication they committed cruel violence.
他的侍从们,被称为酒神的信徒,也因他们的吵闹无序而出名。他们肆无忌惮地狂笑,漫不经心地喝酒、跳舞和唱歌。侍从中的妇女也因极端粗野、得意起来有失体面而臭名昭著。当她们疯狂或是极度兴奋时,她们使用残忍的暴力。


They toreOrpheus,the gifted musician,limb from limb.King Pentheus of Thebes,for frowning on the worship of Bacchus in his kingdom, suffered the same treatment at the hands of a band of these fanatical women,of whom his own mother was the leader.
她们曾把俄尔浦斯这位才华横溢的音乐家的手足撕裂。就连底比斯国王,仅因为在本国崇拜巴克斯(狄俄尼索斯的别名)问题上皱了皱眉头,也遭受了同样的惩罚。而带领这群狂热的女人胡作非为的就是狄俄尼索斯的母亲。
最后编辑于:2014-10-31 16:41
分类: 英语故事
全部回复 (2)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团