2014.11.01【日译中】【游戏】架向星空之桥AA 011(20句)

独孤绝涯 (俺様はケヴィンです) 译译生辉
11 2 0
发表于:2014-11-01 21:51 [只看楼主] [划词开启]

「初。おまえ、またあを通って来たんだろ」

「初。你这家伙,又从那过来的吧」


言うまでもなく、1年前の転校初日、俺が初に連れられて走ることになった獣道だ。

自不必说,那是一年前转校的第一天,我被初拉着跑的兽道。


「あ、わかる?」

「啊,你怎么知道?」


「わかるも何も、頭に葉っぱついてるぞ」

「大家都知道,因为你脑袋挂着树叶啊」


「あれ?」

「啊呀?」


俺は初の頭についた葉っぱを手に取る。

我伸手把初头上的树叶拿下来


「それに、せっかくセットした髪もボサボサになってるぞ」

「而且,好不容易弄好的头发又变得乱蓬蓬的了」


と、髪の乱れた部分を軽く撫でる。

说着,我把弄乱的头发轻轻抚平。


「ふふっ、ありがとう、カズくん」

「嘿嘿,谢谢,一君」


出会った時から変わらずの笑顔を初が見せる。

初露出了和最初见面时同样的笑容。


「……初は変わらないな」

「……初没有变啊」


「え? どういうこと?」

「诶? 什么意思?」


「なんとなくそう思ったんだ。まあ悪い意味じゃないから」

「只是不知不觉这样想罢了。没什么不好的意思」


「そっかー、それならいいか。えへへっ」

「是吗,那就好。诶嘿嘿」


「そういえば今日の占いで大吉だったんだよ。出かけるのがいいんだって」

话说回来今天的占卜是大吉哦。很适合出门」


「お、ちょうど海に行くしバッチリだな」

「哦,那去海边刚刚好呢」


「うん。あと、ラッキーカラーはスイカなんだって。海でいっぱい食べようっと」

「嗯。还有,幸运色是西瓜来着。在海边要多吃点吧」


……スイカはカラーじゃないだろ。

……西瓜不是颜色吧。


「伊吹ちゃんはお腹を冷やさないようにだって。あと、カズくんは落とし物に注意ってあったよ」

「伊吹说小心肚子受凉。还有,一君注意不要落东西啊」


「日向、腹を丸出しで居眠りしないようにな」

「日向,别露着肚皮打瞌睡」


「あんたも命を落とさないようにしなさいよ」

「你也注意别把小命丢了啊」


俺が死んだ時、犯人は日向だとダイイングメッセージを残しておこう。

我死的时候,要留下犯人是日向的死亡信息吧。


PS:语气词、短句均不记入句数中。

此文本仅供翻译测试之用,禁止转载→→


分类: 日语
全部回复 (2)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团