2014.11.30【韩译中】孤独对人体的4大坏影响 15句

发表于:2014-11-30 22:13 [只看楼主] [划词开启]


외로움이 우리에게 미치는 악영향 4가지

인간을 흔히 사회적 동물이라고 말한다. 이는 우리가 다른 사람들과 더불어 살아가지 않으면 몸과 마음을 건강하게 유지하기 어렵다는 것을 뜻한다. 최근 미국 시사전문지 타임은 이런 외로움이 우리에게 미치는 악영향 4가지를 전문가들의 조언을 빌어 소개했다. 이런 영향이 당신에게 미치기 전에 외로움에서 벗어나도록 시도해보는 것은 어떨까.

俗话说:人总是社会动物。意思就是说,要是我们离群索居的话,就很难维持身心健康。最近美国时代周刊上引用了专家们的建议来介绍孤独对我们的坏影响。试着在这些坏影响波及到你之前摆脱孤独,怎么样?


1. 우울증 유발=외로움을 느끼고 다른 사람들과의 관계가 단절되면 우울증에 걸릴 위험이 증가한다. 2009년 미국 콜로라도주립대 연구에 따르면 우울증 환자들이 다른 사람들과 적극적으로 교류하도록 하자 그 증상이 현저하게 개선됐다. 미국 피츠버그대학병원(UOMC)의 브루스 라빈 박사는 “외로움을 느낄 땐 코티솔과 같은 스트레스 관련 뇌 호르몬이 활성화돼 우울증을 유발할 수 있다”면서 “실제로 가벼운 우울증일 경우에는 사회적으로 관계를 형성하는 것이 항우울제를 처방하는 것보다 증상 개선에 효과가 있다”고 설명했다.


1.诱发忧郁症:感觉孤独并和其他人断绝联系的话,会增加患上忧郁症的危险(概率?)。据2009年美国科罗拉多州大学的研究发现,忧郁症患者越是和其他人积极交流,症状就能得到越明显的改善。美国匹兹堡大学医学中心(UOMC)的Bruce Labin博士解释道"感觉孤独时会激活大脑中与压力相关的,类似于皮质醇的激素,从而会引发忧郁症。事实上,当患上轻度忧郁症时,建立社会关系比医生开的抗抑郁剂处方更能有效地改善症状。"

2. 나쁜 생활습관 발생=외로움을 느낄 때에는 자기 관리가 제대로 이뤄지지 않을 수 있다. 홀로 나이 든 사람은 가족과 함께 사는 이들보다 채식을 덜 하고 운동도 부족하기 쉽다고 라빈 박사는 설명한다.
2.带来不好的生活习惯:感到孤独时就不能顺当地进行自我管理。Labin博士解释道"独自生活的人比起那些和家人一起生活的人,更容易饥一顿饱一顿,还容易运动不足。"

3. 심장질환 위험 증가=건강에 좋지 못한 음식을 먹고 앉아서 지내는 시간이 길어지는 등 다양한 요인이 합쳐지면 심장 질환이 발생할 위험이 증가할 수 있다. 미국 하버드대학이 시행한 연구에 따르면 홀로 사는 중년 성인은 가족과 함께 사는 이들보다 심장 질환으로 사망할 위험이 24%나 높다.
3.增加患上心脏病的危险:吃有害于健康的食物,再加上长时间静坐等多种因素的话,会增加患上心脏病的危险。据美国哈佛大学的研究表明,独自生活的中年人,比那些跟家人一起生活的人,因心脏病死亡的危险系数增加了24%。

4. 면역체계 약화=외로움은 당신의 면역 체계도 약해지게 할 수 있다. 미국 오하이오주립대 연구팀에 따르면 외로움은 염증과 관련한 단백질의 수치를 높인다. 만성 염증은 심장 질환과 2형 당뇨병, 알츠하이머병, 관절염 위험을 높인다.
4.降低免疫力:孤独还会降低人体免疫力。据美国俄亥俄州立大学的研究表明 ,孤独会导致与炎症相关的蛋白质数值增多。而慢性炎症则会增加患上心脏病、2型糖尿病、阿兹海默症、关节炎的危险。

最后编辑于:2014-12-02 15:21
分类: 韩语
全部回复 (15) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团