2014.11.25【日译中】猫的名字

暮月倚风 (暮月菌くれづき) 译译生辉
32 2 0
发表于:2014-11-30 23:12 [只看楼主] [划词开启]

ネコの名

猫的名字

子どもたちが集まって、おしゃべりをしています。

有一群小孩聚集在一起聊天。
「この間、ネコをもらったけど、名前がまだないんだ。
“前段时间,我得到了一只猫,不过还没有取名字。
 ほかのネコに負けないような強い名前をつけようと思うんだけど、
我想取一个不输给其他猫的强悍名字,
 何ていう名前がいいだろう?」

不过究竟取什么名字好呢?”
「そりゃあ、青空とつけるといいよ。青空は大きくて気持ちがいいからね」

“我觉得,“青空”不错,青空宽广,让人相当舒服。”
「いやいや、青空は雲にはかなわないよ。だから、雲とつけなよ」

“不不,天空比不上云。所以,取‘云’比较好。”
「それでも雲は、風にはかなわないよ。風に吹き飛ばされてしまうよ」

“但是,云还是比不上风,风一吹云朵就被吹散了。”
「それじゃあ、風とつけようか?」

“那么,就叫‘风’吧?”
「いや、だめだ。風は家の壁にはかなわないよ。家の壁は風を通さないもの」

“不,不行的。风终究还是敌不过家里的墙壁。风通不过家里的墙壁。。”
「ほんとだね、では、壁とつけよう」

“对哦,那,就叫壁吧”
「いや、壁もネズミにかじられて、穴が開くよ」

“不行,墙壁会被老鼠咬出个洞。”
「そんなら、ネズミにしよう」

“那样的话,就叫老鼠吧”
「いやいや、ネズミも、ネコにはかなわない」

“不不,老鼠敌不过猫”
「なるほど。いっそのこと、ネコという名にしておこう」
“原来如此。那样的话,就叫猫吧”

「そうだね、それ が いいよ」

“是呢,真是好名字。”



分类: 日语
全部回复 (2)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团