每日一读 14-12-03 《新标韩中上第三课听力2》

被遗忘悠 (消失了,不要找我)
【A+研究所】学习领袖|火眼金睛|年度最6责编
人气之神
201 45 6
发表于:2014-12-03 08:00 [只看楼主] [划词开启]



      《쉽지않아——Teen Top


     原文音频


나오코:정말 오랜만이다.회사 생활은 어때?

빌   리:하루 종일 바쁘기는 한데,아직 뭐가 뭔지  모르겠어.대학원 생활은 재미있니?

나오코:아직 한국말이 서툴러서 수업 내용을 이해하기가 힘들어.

빌   리:그래?그럼,발표나 리포트는 어떻게 해?

나오코:민정이라는 친구가 많이 도와주고 있어.이따가 만나기로 했는데,같이 갈까?

빌   리:오늘은    같아.회사에 다시 돌아가 봐야 돼.

나오코:왜?퇴근한  아니야?

빌   리:아니,너 만나려고 잠깐 나온 거야.다시 돌아가서 내일 회의에  자료를 정리해야 돼.

나오코:회사 생활도 대학원 생활만큼 힘들구나.

빌   리:힘들기는 하지만 새로운  많이 경험할  있어서 재미있어.

나오코:그래,빨리 들어가 봐.다음에  연락할게.


相关单词:

서투르다:不熟练,生疏,手生(形)

발표:发表,公布,发言(名)

리포트:研究报告,小论文(名)

잠깐:一会儿,瞬间(名、副)

자료:资料(名)

정리하다:整理,收拾,整顿(他)


课文翻译:

直子:真是好久不见了。上班生活怎么样啊?

比利:一天到晚忙倒是忙,可直到现在还不知道什么是什么呢?你呢?研究生生活有意思吗?

直子:我的韩国语还太差,所以理解课堂内容有些吃力。

比利:是吗?那如果要发言或者要作报告怎么办?

直子:有个叫敏贞的朋友给了我很多帮助。我刚好约了她一会儿见面,一起去好吗?

比利:今天好像不行,我还得回公司去看看。

直子:为什么?不是下班了吗?

比利:还没呢。我只是为了见你暂时出来一下,还得回去整理明天会议用的资料呢。

直子:看来公司生活和研究生生活一样累啊!

比利:累是累,但能接触很多新的东西,很有意思。

直子:是啊,快回去吧。咱们下次再联系!


语法解析:

1.-기는 하다
◆ 接于动词、形容词、名词(이기는 하다)后,
◆ 主要用来确认某一事实,动作做是做了,结果如何尚不得知。

◆ 后面常接表示转折的句子。(如-기는 하지만)

例:

하루 종일 바쁘기는 한데, 아직 뭐가 뭔지 잘 모르겠어.一天到晚忙倒是忙,可直到现在还不知道什么是什么呢?


2.-(으)ㄴ/는지 (알다/모르다)

表示疑问或怀疑,询问是否知道所问问题的答案。→拓展:알다/모르다”也可以换成“ 궁금하다, 생각하다,걱정하다”等动词。


例:

이 책이 얼마인지 아세요?您知道这本书多少钱吗?
왜 이렇게 사람이 많은지 모르겠어요.不知道为什么这么多人。


3.-만큼 
◆ 接于名词后,表示程度相似,相当于汉语的 “像”。
例:

우리만큼 친한 친구가 있을까?还有像我们这样要好的朋友吗?
다른 나라의 문화를 이해하는 건 생각만큼 쉽지 않다.理解他国的文化并不像想象般简单。



答题区

1、ㄱ: 이 DVD가 얼마 ( ) 알아요? ㄴ: 친구한테서 빌린 것이라서 잘 모르겠어요.
2、ㄱ: 주말도 ( ) 바쁜 것 같네요. ㄴ: 네, 요즘은 주말이 평일이나 모두 바빠요.
  • 成绩排行
  • 最新参加
20人回答了问题 | 平均正确率100%

本帖来源社刊

分类: 你我都来说
全部回复 (45) 回复 反向排序

  • 6

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

  • 韩乐
  • 口语
  • 每晚一译
保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团