2015.01.27【英译中】China moves to accept imports of all US apple varieties【三】

发表于:2015-01-27 14:42 [只看楼主] [划词开启]

"Red and Golden Delicious now account for less than 40 percent of our overall volume, and gaining access for the rest of our varieties allows us to provide Chinese consumers with more high quality choices from Washington," said Todd Fryhover, president of the commission, which is based in Wenatchee, Washington.”

“只有低于蛇果和皇冠苹果总产量的40%是出口到中国,所以我们为了从美国出口给中国消费者更多高质量的苹果,我们需要为其他品种的美国苹果找到出口通道。”苹果协会会长 Todd Fryhover在华盛顿州韦纳奇市如是说。

The China news is welcome during a record crop year that has been hampered by the West Coast port slowdown, a Russian ban on the import of agricultural products from the U.S., and the world-wide effects of the strengthening dollar, said Barbara Walkenhauer, chair of the Washington Apple Commission board.

华盛顿苹果协会董事会主席 Barbara Walkenhauer称,由于受俄罗斯禁止进口美国农产品和全球范围内美元升值的影响,美国农产品在中国很受欢迎。

分类: 英语
全部回复 (2)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团