2015.01.27【韩译中】1+1=3 协同效应 (10)

catling_Mo (Ava) 译译生辉
16 7 0
发表于:2015-01-27 19:10 [只看楼主] [划词开启]

1+1=3 시너지 효과

1+1=3 协同效应

1+1=2이지만 기업 경영이나 경제에서는 1+1=3이나 그 이상이 될 수도 있습니다. 이처럼 시너지 효과(synergy effect)는 실제로 합한 결과가 수학적으로 합한 것보다 더 많은 경우를 말합니다.

原本1+1=2,但对于企业或经济方面而言1+1=3 或更多都是有可能的。也就是说在很多情况下,协同效应(synergy effect)所带来的实际加合效果比纯计算上的加合值更多。

예를 들어 철이 아빠는 번화가에서 갈비집을 운영하고 있는데 하루 매출은 약 30만원입이다. 그런데 어는 날 철이 아빠는 손님들이 갈비를 먹은 후에 냉면을 먹고 싶어한다는 것을 알고 메뉴에 냉면을 추가했습니다. 냉면의 하루 매출은 약 10만원을 예상했지요.

举例来说,澈儿爸爸在闹市区开了家排骨店一天可卖出约30万韩元,但澈儿爸爸某天发现客人们喜欢在吃完排骨后再点一碗冷面,故把“冷面”也加入菜单。并估计每天冷面能卖出10万韩元。

그런데 이게 웬일입이까? 갈비집에서 맛있는 냉면까지 판다는 소문이 나자 손님들이 훨씬 많이 몰려와 하루 매출이 굉장히 늘었습니다. 갈비는 50만원어치나 팔렸고, 냉면은 20만 원어치나 팔렸습니다.

但下面的情况原因为何呢?客人们听说排骨店新增了好吃的冷面都蜂拥而至使每天营业额大增。每天能卖出50万韩元的排骨和20万韩元冷面。

간단히 따지면 하루 매출이 40만 원이 되어야 하는데 70만 원이나 된 것입니다. 이렇게 갈비와 냉면을 함께 팔아 더 많은 이익을 내는 것이 시너지 효과인 것입니다. 우리말로는 ‘상승 효과’라고 합니다.

简单算一下,原本一天只能卖出40万韩元却卖到了70万韩元。排骨冷面组合售卖的方式使得获利更多,这便是协同效应的作用。我们也称其为“上升效应”

最后编辑于:2015-01-27 19:16
分类: 韩语
全部回复 (7) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团