2015.01.29【日译中】天皇(2)

忘之忆之 (忘之忆之)
【A+研究所】荣誉会员☆网校制霸
译译生辉
11 3 0
发表于:2015-01-29 22:41 [只看楼主] [划词开启]

 

戦前皇室費用は国家の制限を受けなかったが、戦後の新憲法は、すべて皇室財産は、国に属する。すべて皇室の費用は、予算に計上して国会の議決を経なければならないと規定した。

前,皇室费用受国家的限制,战后根据新宪法规定,皇室的所有财产都属于国家。皇室所有费用,都必须列入预算,并且通过国会议决

 

 

皇室会議の構成:皇室会議は皇族2方、衆議院及び参議院の議長、副議長、内閣総理大臣、宮内庁長官、最高裁判所長官など18人で組織される。内閣総理大臣が議長をつとめ、皇位継承、摂政などに関する皇室の重要事項について審議し、議決する。

皇室会议的构成:皇室会议2皇家成员,众议院和参议院的议长,副议长,内阁总理大臣,宫内厅长官,最高法院院长等18人组成。内阁总理大臣担任议长,对皇位继承,摄政等有关皇室重要事项进行审议,表决。

 

 

皇室経済会議は衆・参議院両院の議長、副議長、内閣総理大臣、財務大臣及び会計検査院長官など8人で組織される。内閣総理大臣が議長を務め、皇室経済に関する事項について審議し、議決する。宮内庁は皇室関係の国家事務及び天皇の国事行為に関わる事務をつかさどり、国璽を保管する。

皇室经济会议由众参议院的议长,副议长,内阁总理大臣,财务大臣和会计检察院长官等8组成。内阁总理大臣担任议长,对皇室经济事项进行审议,表决。宫内厅掌管着皇室相关的国家事务和天皇的国事行保管国玺。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


分类: 日语
全部回复 (3)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团