2015.01.30【日译中】小王子 第三章 星 (一)

小小浅 (二浅) 译译生辉
17 4 1
发表于:2015-01-30 11:39 [只看楼主] [划词开启]

王子さまは小惑星325、326、327、328、329、330の近くを通りかかった。そこで、仕事を探したり、見聞を広げるため、それらの小惑星を1つずつ訪ねることにした。

小王子经过小行星325、326、327、328、329、330以及其周边。他逐个星球的去探访。一边寻找工作,一边开拓视野

最初の星には王様が住んでいた。緋色の衣に白点の毛皮を纏い、質素だが威厳のある玉座に腰掛けていた。

小王子到的第一个星球上住着一位皇帝。他身上穿着深红色的衣服里裹着白点的毛皮,很朴素,但他正座在威严庄重的宝座上他身上穿着深红白点的毛皮,很朴素,但他正座在威严庄重的宝座上

王様は自分の権威に執着する絶対君主であるばかりか、自分の星も、他の惑星も恒星も、全てを支配する宇宙の君主だった。

皇帝并不是执着于自己权威的至高无上的君主,而是无论是自己的星球还是其它行星或恒星都得受他支配的宇宙的君主。

しかし王子さまが夕日を見たいので、 太陽に沈めと命令してほしいとお願いしても、「権威はまず道理に基づく」などと、理屈や例え話ではぐらかすばかりで、何もしなかった。

可是小王子因为想要看夕阳,就请求他下令让太阳落山,可是皇帝尽是说些“权威首先要依据事物存在的规律……”等等,用诡辩和比喻打着岔,却什么也没有做。


最后编辑于:2015-01-31 19:32

本帖来源社刊

分类: 日语
全部回复 (4)

  • 1

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团