2015.1.30【英译中】5 Best Teas for Weight Loss(632字)

sjieh (sunny)
【A+研究所】荣誉会员☆网校制霸
译坛英杰
21 5 0
发表于:2015-01-30 19:46 [只看楼主] [划词开启]
5 Best Teas for Weight Loss

5种茶减肥效果最好


A steaming cup of tea is the perfect drink for soothing a sore throat, warming up on a cold winter’s night, or binge-watching Downton Abbey. But certain teas are also perfect for doing something else—helping you shed extra weight.

一杯热气腾腾的茶是舒缓喉咙不适、寒冷冬夜中暖身或者马拉松式收看唐顿庄园的最佳饮品。但是,某些茶也非常适合做别的事情——帮助你摆脱多余的体重。


Each of these 5 Best Teas for Weight Loss has its own individual, magic properties, from dimming your hunger hormones to upping your calorie burn to—literally—melting the fat that’s stored in your fat cells. Oh, and they can also help reduce your risk of heart disease and diabetes, too. (Stick to 3-4 cups—or tea bags—of tea per day, and choose brewed varieties over bottled to avoid extra calories and sweeteners.)

这5种最佳减肥茶中的每一种都有其独特的、魔法属性,从降低你的饥饿荷尔蒙到增加你的卡路里燃烧——字面上来说——就是溶解存储在你脂肪细胞内的脂肪。哦,他们还可以帮助你降低心脏疾病和糖尿病的风险。(每天坚持3-4杯茶或者茶包,选择酿造的而非瓶装的以避免额外的热量和糖分。)


Here’s the full list, inspired by my new book, Zero Belly Diet, a revolutionary new plan to turn off your fat genes.

下面是完整的列表,灵感来自我的新书《零腹饮食》,一个关闭你的脂肪基因的革命性的的新计划。


And set yourself up for success with my indispensable FREE list of 13 Foods to Toss Out of Your Kitchen for Good!.
用我那必不可少的《13种食物让你远离厨房》的免费目录来让你自己走向成功。
 
5. THE METABOLISM BOOSTER: Green Tea

5. 新陈代谢促进剂:绿茶


DRINK THIS: Lipton, Yogi

喝它:立顿茶、瑜伽茶


BECAUSE IT: Unlocks your fat cells

因为它:解锁你的脂肪细胞


Before a workout, turbocharge the fat-blasting effects by sipping a cup of green tea. In a recent 12-week study, participants who combined a daily habit of 4-5 cups of green tea each day with a 25-minute sweat session lost an average of two more pounds than the non tea-drinking exercisers. Thank the compounds in green tea called catechins, belly-fat crusaders that blast adipose tissue by triggering the release of fat from fat cells (particularly in the belly), and then speeding up the liver’s capacity for turning that fat into energy. Keep the burn going; check out these 8 Daily Habits to Blast Belly Fat.

锻炼之前,喝杯绿茶来增加爆脂效果。在最近12周的研究中,参与者中每天喝4-5杯绿茶,同时进行25分钟出汗训练的的锻炼者平均比非饮茶的锻炼者多减掉2磅多。感谢绿茶中名叫茶多酚的化合物,然后加快肝脏将脂肪转化为能量的能力。保持燃烧,看看《这8个日常习惯帮你燃烧腹部脂肪》


4. THE POUND-A-WEEK MELTER: Oolong Tea

4. 磅熔炼工:乌龙茶


DRINK THIS: Bigelow, Stash

喝它:百杰乐、星皇优品


BECAUSE IT: Boosts metabolism

因为它:促进新陈代谢


Oolong, a Chinese name for “black dragon,” is a light, floral tea that, like green tea, is also packed with catechins, which help to promote weight loss by boosting your body’s ability to metabolise lipids (fat). A study in the Chinese Journal of Integrative Medicine found that participants who regularly sipped oolong tea lost six pounds over the course of the six-week time period. That’s a pound a week! For more belly-shrinking secrets—including the truth about eating carbs at night—don’t miss these 8 Simple Ways to Boost Your Metabolism.
乌龙,中国一个称呼“黑龙”的名字,是一个淡型花茶,像绿茶一样富含茶多酚,它有助于加速你身体代谢脂类的能力来促进减肥。《中西医结合医学》中的一项研究发现:经常喝乌龙茶的参与者在为期六周的时间里减掉了六磅。也就是一星期一磅!对于更多的腹部收缩秘密——比如在晚上吃碳水化合物的真相——不要错过《这8种简单方法帮你提高新陈代谢》。
分类: 英语
全部回复 (5)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团