2015.02.03【日译中】相続税の対象拡大4・3%→6%に(3/3)

大大大小少 (杉田) 译犹未尽
11 1 0
发表于:2015-02-03 16:30 [只看楼主] [划词开启]

高まる節税への関心

对节税关心的高涨


 通販サイト「アマゾン」でも「『相続税』のキーワードでの検索は、昨年末から急増している」といい、相続税やその対策への関心は高まっている。

听说邮购网站亚马逊上也是“继承税作为关键词的搜索从去年年末开始激增”,对继承税及其对策的关心一路高涨。


 基礎控除が縮小される一方で、被相続人が居住していた宅地などについて、一定要件を満たせば宅地の評価額が減額できる「小規模宅地などの特例」が拡充。これまで、評価額を80%減額できるのは240平方メートルだったが、これが27年1月1日以降、330平方メートルにまで広がった。

一方面基础扣除被缩小,另一方面关于被继承人居住的住宅地等,只要满足一定的条件,宅地的评价额就可以减额的“小规模宅地等的特例”得到扩充。迄今为止评价额能减额80%的只有240平方米的住宅,但是平成27年1月1日之后将扩大到330平方米。


 また、1人年110万円までの贈与が非課税となるため、子や孫に毎年贈与する「暦年贈与」によって財産を減らすことで、亡くなったときの負担軽減につなげることもできる。

另外,因为个人收到的110万日元以下的赠与成了非课税项目,每年赠送给子孙的“历年赠与”使得财产减少,所以死亡时能够减轻税负。


 また、仏壇や仏具などが非課税財産となることから、節税策として、金でできた高額の仏像や鈴(りん)を買い求める動きも一部にある。

此外,佛坛和佛具等也将成为非课税项目,所以作为节税策略,有一部分人想着买用金子做的高额佛像和铃铛。


 ただ、国税庁などによると、非課税となる仏具などについて、「日常礼拝をしているもので、商品、骨董(こっとう)品、または投資の対象として所有するものは含まれない」とされている。このため、当局の調査の際、金庫に収められていたり、礼拝に使っている形跡がなかったりすれば、相続税が課せられる可能性があるため、注意が必要だ。

但是,据国税厅说,关于非课税的佛具,日常礼拜用佛具如果作为商品、古董品和投资对象而拥有的则不包含在非课税项目内。因此,当局来调查时,把它放进金库里和没有礼拜用痕迹的话,就有可能要交继承税,所以有必要注意。


 天野さんは「相続の話題が富裕層だけではなく、一般的な話題となってきた」と指摘。「いざというときに慌てないように、知っておくことは大事だが、冷静になった方がいい部分もある」と語る。その上で、夫が親を訪問する場合には、妻などを連れて行かず、親と適切にコミュニケーションを取り、段階を踏んで相続の話につなげていく方がいいと指摘し、「親孝行なほど、相続はうまくいく」と話している。

田野先生指出:“继承不再只是富裕层的话题,而是成为一般性的话题了”。谈到:”虽然为了紧急时不慌张而知道是很重要的,但是也有冷静下来会比较好的时候。“而且,丈夫拜访父母时,不带上妻子,和父母进行适当的交流。循序渐进地交谈到继承的话题,这样子会比较好。说到”越孝敬父母,继承就会越顺利“。

分类: 日语
全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团