2015.02.04【日译中】K SIDE: BLACK& WHITE 序章 逃亡中 3

发表于:2015-02-04 22:24 [只看楼主] [划词开启]

 そう言ってひょいっと首を引っ込めた。先ほどはいきなり目の前で服を脱ぎだしたので社は大いに困ったものだ。渋る彼女をなんとか説得し、一人で浴室に向かわせるだけでも随分と気力を消耗した。楽しそうな鼻歌と共にシャワーの音が聞こえてくる。

 猫说着又突然把头缩了回去。由于刚才她突然在自己面前脱衣服,这让社感到非常困扰。仅仅好不容易说服不情愿的迟钝的她,让她一个人去浴室洗澡就花费了不小的力气。淋浴的声音伴着她似乎很享受地哼着的歌声从浴室里传了出来。

 

  ネコは色白で、出るところは出て、引っ込むところは引っ込んだ実に蠱惑的なプロポーションをしていた。

  猫是一个肤色白皙、凹凸有致的人,有着着实蛊惑人心的身材比例。

  

 男性として決して興味がないわけではない。

  作为男性绝不会一点也不感兴趣。

 

 (オトコとしてはきっと色々と惜しいことをしているんだろうな)

  (是男人的话一定都会好好爱惜她的吧)

 

 社は自らに苦笑しながら目を閉じた。本当ならこのまま眠ってしまいたい。だが、彼にはやらなければならないことがあるのだ。

  社对着自己苦笑着闭上了眼睛。老实说他真想就这样睡过去。但是,他还有事情必须去做。

 

 まだ――。

  还未做完的事——。

本帖来源社刊

分类: 日语
全部回复 (2)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团