2015.02.05【西译中】奥斯卡·罗麦洛大主教

X_Square (Jasmine) 译坛新秀
27 0 0
发表于:2015-02-06 04:35 [只看楼主] [划词开启]

【Perspectiva】Un voluntario involuntario

【拉美视野】奥斯卡·罗麦洛大主教


摘自Rumbos p.223


En El Salvador, al igual que en Costa Rica y Panamá, la Iglesia Católica es tan importante como el Gobierno. La iglesia es parte de cada evento social y oficial; desde nacimientos, bautizos, comunión, matrimonios y muerte, la iglesia siempre estará presente. Históricamente, la iglesia siempre ha apoyado el status quo, así es que los ricos le dan dinero a la iglesia para mantener el status quo y los pobres rezan por una vida mejor.

在萨尔瓦多共和国,与在哥斯达黎加和巴拿马一样,天主教会拥有等同政府的重要地位。在所有的官方与民间事务中,教会都是其中的一部分。从出生,受洗礼,领圣餐,婚姻,死亡,教会都会伴随其中。在历史上,教会一直致力于维持现状。富人会向教会捐款,以确保他们的现状;穷人则祈祷拥有更好的生活。


En los años 60 algunas 14 familias tenían las mejores tierras de El Salvador, mientras que los campesinos trabajaban las peores tierras sólo para sobrevivir. El 90% de los niños estaban malnutridos y sólo una tercera parte de los hombres tenían empleo a tiempo completo. La oligarquía mantenía el poder con la ayuda del ejército, y la iglesia estaba allí para ofrecer consuelo. Pero, a los campesinos que querían más que consuelo los llamaron “comunistas” y fueron el blanco de la violencia del ejército.

在60年代,14个家族控制着萨尔瓦多最好的土地,而农户们只能在最差的耕地上劳作以维持生存。90%的萨尔瓦多儿童营养不良,只有三分之一的成年人拥有全职工作。寡头们在军队的帮助下维持权力,而教会为人民提供慰籍。农户若有慰籍之外的诉求,便会被称作“共产主义者”,并成为暴力袭击的对象。


Con la esperanza de mantener el orden social de siempre, la iglesia escogió al conservador Óscar Romero para ser arzobispo en 1977. Al principio, el arzobispo Romero mantuvo su posición derechista, pero pronto se dio cuenta del sufrimiento de los salvadoreños cuando su amigo, el Padre Rutilio Grande, fue brutalmente asesinado por soldados por decir cosas como “los perros de los ricos comen mejor que los niños salvadoreños”. Finalmente, Romero se sintió forzado a hablar a favor de la gente pobre de El Salvador.

出于维护永久社会秩序的目的,萨尔瓦多教会于1977年,选择了保守派人士奥斯卡·罗麦洛作为大主教。起初,罗麦洛大主教坚持他的右翼阵营立场,但是在他的好友鲁迪里奥·格兰地神父被军人残忍地暗杀后不久,他便意识到了萨尔瓦多人们的苦难。这位神父生前曾说:“连富人的狗都比萨尔瓦多的孩子们吃得要好。”在那以后,罗麦洛感到有义务为萨尔瓦多的穷人们说话。


Este voluntario involuntario dio un cambio radical y se dedicó desde entonces a usar el poder de la iglesia para combatir asesinatos y secuestros. Nunca pensó que caminaría hombro con hombro con su pueblo y que se convertiría en su portavoz. Desde el púlpito le imploró varias veces al gobierno de los Estados Unidos que dejara de enviar armas al ejército, sin éxito. La guerra civil cobró la vida de 75,000 salvadoreños.

大主教发生了巨大的变化,他从此以后致力于用教会的权力对抗暗杀与绑架。在这之前,他从未想过自己会与人民肩并肩走在一起,并成为他们的代言人。在布道台上,他数次请求美国政府停止向萨尔瓦多军队提供武器,然而没有成功。内战致使75000萨尔瓦多人丧生。


El 24 de marzo de 1980, el arzobispo Óscar Romero fue asesinado mientras daba misa en un hospital. Poco antes de su muerte había dicho: “No creo en la muerte, sino en la resurrección. Si me matan, regresaré a la vida en el pueblo salvadoreño.”

1980年3月24日,当他在一家医院做弥撒时,奥斯卡·罗麦洛大主教被刺客暗杀。他在去世前不久曾说:“我不相信死亡。我相信重生。如果他们杀了我,我的生命会回到萨尔瓦多人民中间。”

分类: 小语种

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团