2015.2.6【日译中】小王子 第三章 星 (八)

小小浅 (二浅) 译译生辉
7 1 0
发表于:2015-02-06 13:48 [只看楼主] [划词开启]

5番目の星はとても変わっていた。一番小さな星だった。

第五个星球非常与众不同。是最小的星球。

1本の街灯とそれに明かりを点す点灯人だけでいっぱいだった。

只能容纳下一盏灯和一个点灯人。

無人の星で、街灯と点灯人が何の役に立つのか分からなかったけれど、それでも王子さまは点灯人の仕事には意味があると考えた。

虽然不知道在没有人的星球上,一盏灯和一个点灯人有什么作用。即使如此,小王子还是觉得点灯人的工作非常的有意义。

あの人が明かりを点すと、星や花がもう1つ生まれ出るみたいだ。

那个人一灯,看上去就像诞生了另一个星星或花儿似的。

とても素敵な仕事だ。それはつまり、役に立つ仕事ということだ。

非常了不起的工作。也就是说,这是对星球有用的工作。

しかし、点灯人は赤いチェックのハンカチで額を拭い、こう言った。

可是,点灯人用红色方格花纹的手帕擦拭着额头,这样说道。

「ひどい仕事さ。しかもどんどんひどくなっている。」

真是件吃力的工作啊。而且越来越辛苦了。

本帖来源社刊

分类: 日语
全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团