2013.06.17 《初声》-laki--寿限無

lakili (●ω●初声φlaki) 地狱见习巫师
399 52 1
发表于:2013-06-17 05:00 [只看楼主] [划词开启]

  

  【时间】2013.06.17    06:30~07:30
  【番组】初声——日语早早读
  【司会】laki

  会話  

背景---女的在商店选鞋子

   

=============================================

サンダル 拖鞋

     

 

展區Nisemono_xl

AmberKanako

         

 

-----------以下内容回复可见-----------
原意

《寿限无》(随日语古音读作じゅげむ)是落语(日本的传统曲艺形式,相当于我国的单口相声)的经典段子。这段落语大意讲的是父母在拜托寺院给新生儿取名时,认为名字长一点比较好、并把希望孩子幸福的各种美好愿望都写给主持,希望取名时能都带上,结果孩子掉进水里,报信人因在报名时费时太长,致其淹死 。随时代演变,变化出较为平和的故事,但大体都是围绕报名耗时过长展开的。寿限无即为寿命无穷无尽,寄托长命百岁之愿。

名字原型

日本传统落语中的绕口令,一个非常冗长的名字的缩写。

大意

万寿无疆

40亿年为一劫,意为五个40亿年那么长久

像海中的沙砾和鱼一样数不胜数

像水、云、风的流转一样永不间断

今后不会发愁没饭吃、没地方住

有着像路边杂草中生长的薮兰一样顽强的生命力

パイポ】是虚构的中国中原一小国,该国以人的名字长著称,

【シューリンガン】是国王的名字,【グーリンダイ】是王后的名字,

【ポンポコピー】和【ポンポコナー 】是两个王子的名字

寿命天长地久 长久地帮助和保佑

   

     今日の朝よみはここまでおしまいです。。。

     皆さまのごきょうりょくありがとうございます

  

 结束语:
本节目周一~周六早晨6:30~7:30哦!

大家可以早早儿起床,摆脱。。。开始更美好的一天哦!

没能上麦的同学,可在回复中提交录音,有特别奖励哦!

一起找男(女)朋友吧! 

 

答题区

1、多少是五劫
  • 成绩排行
  • 最新参加
6人回答了问题 | 平均正确率66%
最后编辑于:2015-04-20 18:47

本帖来源社刊

分类: 学习

标签: 早读时光

全部回复 (52) 回复 反向排序

  • 1

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

  • 听说写译
  • 基础课程
  • 口语课程
保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团