2013.09.27 《初声》-银桑-灌篮高手

yj469837460 (余) 地狱小巫师
479 42 1
发表于:2013-09-26 19:39 [只看楼主] [划词开启]

1、日语流行口语:グルメの旅
意思:美食之旅
“グルメ(gourmet)”来源于法语,是“美食家”的意思。边品尝美食边旅行就叫做“グルメの旅”。随着季节和地方的变化,旅行者可以品尝到不同的美食,很多旅行社抓住人们的这种心理,把“グルメの旅”当作特色旅游来推出。听说现在日本最流行的就是“ソウル2泊3日のグルメの旅(三天两夜的首尔美食之旅)”。
A:今度(こんど)の旅(たび)はどんな旅にしようか。
B:もちろんグルメでしょう。
A:这次要来个什么样的旅行啊? 
B:当然是来个美食之旅啦。

2、日语流行口语:軽く食事のできる店
意思:可以随便吃点儿东西的小店
也就是卖比较简单的饭菜的店,“軽く飲める店”是可以随便喝点儿东西的店,按原句就是可以轻松地喝上一杯的小店吧。
A:この辺(あた)りに軽(かる)く食事(しょくじ)できる店(みせ)知(し)ってる?
B:ファミレスはどう?
A:你知道这附近有什么可以随便吃点儿东西的店吗? 
B:“家庭餐馆”怎么样?
☆ “ファミレス”是“ファミリーレストラン”的略语。在东京,无论在哪个地铁站下车,你都能看到一两个像“ファミレス”或者麦当劳这样的快餐店。“ファミリーレストラン”一般是24小时营业的,所以凌晨经常能看见有高中生通宵在里面喝咖啡,抽烟的情景。不过要当心,因为他们可不是什么好学生。

3、日语流行口语:もしもし
意思:喂……
一般打电话都要说这句话,还有年龄大的人在外出时向别人询问某事也这样说。
A:もしもし、木村(きむら)さんのお宅(たく)ですか。
B:そうですが。
A:すみませんが一郎君(いちろうくん)お願いします。
B:ちょっと待(ま)ってください。
A:喂,请问是木村家吗? 
B:对。 
A:对不起,我想找一郎君 
B:请稍等


花道:俺は一年の桜木花道だ!!
よーくおぼえとけ!!
流川:あ~もう忘れた。
花道:お…?
なんだ、コラァ!!!
洋平:お、おい、花道、やめとけ!!
みんな:ようし、イケ!イケ!
晴子:桜木君、やめて!!
花道:晴子さん!?
みんな:おお~~!?役者がそろったか。
晴子:はっ!!
桜木君、みんなは桜木君のことを不良だとか怖いとか言うけど、私はそんな人じゃないと思ってた。はそんな人じゃないと思ってた。
こんなことをする人だとは思わなかったわ。
花道:……?
晴子:暴力をふるって人を傷つけるなんて最低よ!!!
みそこなったわ。桜木君最低よ!!!

答题区

1、看错人了怎么用日语说?
  • 成绩排行
  • 最新参加
3人回答了问题 | 平均正确率66%
最后编辑于:2015-04-20 22:00

本帖来源社刊

分类: 学习

标签: 每日一练

全部回复 (42) 回复 反向排序

  • 1

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

  • 听说写译
  • 基础课程
  • 口语课程
保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团