外汉课堂 | 碰钉子 meet with a rebuff/a difficult position

发表于:2015-03-20 09:44 [只看楼主] [划词开启]


碰钉子

[pèng dīngzi]

meet with a rebuff/a difficult position

【Meaning】

碰钉子(pèng dīngzi)”means someone is denounced or his requests is rejected. It also refers to someone meets with a difficult status.


We can say“碰钉子子pèng le dīngzi”、“碰了个(大)钉子pèng le gè dà dīngzi”.“碰壁(pèngbì)”is a more formal usage.

【Sentences】

Xiànzài tā xīnqíng bù hǎo. rúguǒ qù gēn tā shuō zhè jiàn shì, kěndìng huì pèng dīngzi.


现在他心情不好,如果去给他说这件事,肯定会碰钉子。


He is in bad mood now. If you go to talk with him about this thing, you must get reject.

分类: 教学方法
全部回复 (21) 回复 反向排序

  • 6

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

  • 对外汉语教师
保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团