2015.05.06【德译中】建筑师要把巴黎变成一座花园城市——20句

烁J烁 (Emilia) 译坛新宠
72 7 2
发表于:2015-05-06 16:16 [只看楼主] [划词开启]

Architekt will Paris in eine Gartenstadt verwandeln

                      建筑师要把巴黎变成一座花园城市


Smog, Lärm, Dreck. Wie viele andere Mega-Metropolen ächzt auch die französische Hauptstadt unter dem Straßenverkehr, unter ihren 2,2 Millionen Einwohnern.

烟雾,噪音,灰尘。像许多特大城市一样,法国首都也在拥挤的交通道路和其220万居民的笼罩下苦苦呻吟

Die Pariser Stadtverwaltung hat jetzt die Notbremse gezogen und einen Klima- und Energie-Plan erstellt, der die CO2-Emission in der Stadt um 75 Prozent reduzieren soll.

巴黎议会现已拉起紧急制动并制定了一项气候和能源计划,此项计划预计能将城市温室气体排放减少75%。

Auf eine Ausschreibung hin präsentierte der belgische Architekt Vincent Callebaut ein Projekt, mit dem dieses ehrgeizige Ziel möglicherweise erreicht werden könnte.

在一次公告上,比利时建筑大师文森特卡勒博递呈一个设计方案,也许将可以让这个宏伟目标得以实现。


Sein Entwurf „2050 Paris Smart City“ sieht vor, dass acht verschiedene komplett begrünte Hochhaustypen „harmonisch“ ins Stadtbild integriert werden. Alle Gebäude sind üppig bepflanzt und werden aus nachhaltigen Energiequellen gespeist – oder produzieren sogar selber Energie.

在他的构思“2050巴黎智能城市”中拟定了8种不同的全景式高层绿色建筑类型,将“和谐”纳入城市景观。所有建筑被“栽种得茂盛无比并且是用可持续能源供给的——或者甚至生产自己的能源。

Jeder „Turm“ hat ein ganz eigenes, futuristisches Design. Der Architekt ließ seiner Fantasie freien Lauf – auch bei den Namen: Da sind zum Beispiel die „Mountain Towers“ („Berg-Türme“), die wie grüne Gipfel über den Dächern in den Himmel ragen, und deren moderne Silhouette sich raffiniert an die prächtigen historischen Fassaden in der Rue de Rivoli im 1. Pariser Arrondissement schmiegen.

每个“塔”都有一个特别的,未来式的设计。建筑师让他奔腾洒脱的想象力同样也体现在它们的名字上:“山塔”,它就像在屋顶上的苍翠山峰高高耸立在空中,又如宏伟壮丽的历史面貌提炼出来的现代剪影,依偎在巴黎第一区的里沃利路。

 

 Die neue Architektur wird quasi auf die alten Gebäude aufgesetzt – natürlich, ohne diese zu beschädigen. Die Anzahl der Wohnungen in jedem Häuserblock der Straße wird somit verdreifacht. Die Türme verbessern die Luftqualität und fangen Regenwasser auf, das die Bewohner nutzen können.

崭新的建筑物实质上建于老建筑上的——当然,这不会造成伤害。在这条路的每个城市街区的住户数目因而增加两倍。这些塔改善了空气质量并且收纳雨水供居民使用。

Auch „Antismog Towers“ („Antismog-Türme“), „Photosynthesis Towers“ („Fotosynthese-Türme“) oder „Honeycomb Towers“ („Bienenwaben-Türme“) sind in Callebauts Zukunftsvision für Paris vorgesehen. Am Bahnhof Gare du Nord sorgen „Mangrove Towers“ („Mangroven-Türme“) für einen interessanten Blickfang: Direkt an den Gleisen erheben sie sich in die Höhe, aus Eisen, Stahl – und jeder Menge Pflanzen.

同样“防烟雾塔”,“光合作用塔”或者“蜂窝塔文森特卡勒博的未来视野中将在巴黎呈现。在巴黎北站火车站的“红树林塔”是一个有趣的吸睛事物:它是用铁,钢和大量的植物在铁轨上直接抬升到高空。


Die Form erinnert an die verzweigten Wurzeln der Mangrovenpflanze, die Bauten beherbergen Büros, Hotels und Wohnungen – und sie regulieren ganz nebenbei das Klima. Der Gare du Nord ist am Verkehrsaufkommen gemessen übrigens der drittgrößte Bahnhof der Welt.

这种形状让人联想到红树木的分枝根,这些建筑提供办公室,酒店和套房,它们顺便还调节气候。此外在交通人流量测试中,巴黎北站是世界第三大火车站。

In den Plänen des Architekten sind zwei neue Brücken vorgesehen: Die Seine soll künftig an 39 statt an derzeit 37 Stellen überquert werden können. Die „Bridge Towers“ („Brücken-Türme“) verbinden das 15. und 16. sowie das 12. und 13. Arrondissement. Die lichtempfindliche, elektrochemische Umhüllung der gigantischen Pfeiler nutzt das Sonnenlicht und produziert Solarstrom. Beheizt wird der Bau durch die Wasserkraft des Flusses.

在建筑师的计划中拟建两座新桥:塞纳河在未来将可以横跨39个地区而不只是37个。“桥塔”把15区和16区,12区和13区连接起来。巨型墩柱的外壳具有电敏、电化学性,能利用太阳光发电。该建筑供暖将由塞纳河的水能提供。


Vincent Callebaut achtet nach eigenen Angaben darauf, dass die grünen Türme „das Kulturerbe der Stadt auf keinen Fall gefährden, sondern es nur bereichern“.

文森特卡勒博强调说明,这些绿塔不会威胁到城市的文化遗产,而只会为城市文化增添光彩。

 Zusätzlich zu den Türmen sind viele grüne Flächen vorgesehen, die ein bisschen Landleben in die Mega-City bringen sollen.

除了绿塔外,还计划提供许多绿色区域,在大城市中捎去一点乡村生活气息。



http://www.bild.de/reise/europa/architektur-der-zukunft/vincent-callebaut-paris-garden-city-2050-40488394.bild.html

最后编辑于:2015-05-07 09:00
分类: 德语
全部回复 (7) 回复 反向排序

  • 2

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团