【日文朗读】小王子13

绿豆丸子 ((●'◡'●)) 巫师圣灵
32 10 2
发表于:2015-05-07 18:56 [只看楼主] [划词开启]

渣音:

こうして僕は、二つ目のとても大切なことを知った。

王子さまのいた星は、家一軒よりやや大きいくらいの大きさなのだ。

それほど驚きはしなかった。

地球や木星,火星,金星のように名前のある巨大な星以外にも、望遠鏡でも見つからないほど小さな星が何百とあることを知っていたからだ。

天文学者がそんな星を発見すると、名前の代わりに番号を付ける。

例えば、小惑星325と言ったように。

王子さまがやって来た星は、小惑星B612だと思う。

1909年にトルコの天文学者が一度だけ望遠鏡で観測した星だ。

天文学者は国際天文家会議で自分の発見について堂々と発表した。

しかしその時は、服装のせいで誰にも信じてもらえなかった。

大人なんて、そんなもんだ。

し かし、小惑星B612に名誉(めいよ)挽回(ばんかい)の幸運が訪れた。

トルコの独裁者が国民にヨーロッパ風の服を着るように命令し、従わなければ死刑ということになったのだ。

そこで天文学者は、1920年、今度はもっと洗練された服装で同じ発表を繰り返した。

この時はみんなが彼の言うことを信じた。



最后编辑于:2015-06-05 22:34
分类: 朗读

标签: 日文时光

全部回复 (10) 回复 反向排序

  • 2

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

  • 早读时光
  • 夜猫之声
  • 你读我评
  • 朗读课堂
保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团