【日语会话技巧】重大事项的请求1 先輩に借金を依頼する

dechang37 (さくら) 滑头鬼
227 21 1
发表于:2015-05-08 06:49 [只看楼主] [划词开启]
あのう、今日は折り入って李さんにお願いがあるんですが...
どうしたんだ。遠慮しないで言ってみなよ。
実は、10万円ほどお借りできないかと思って、...
なんだ、そんなことか。「折り入って」なんて言うから何かと思ったよ。何に使うんだ?
パソコンを買いたいんですが、足りなくて。
分かった。それで、いつ返す?
年内にはかならず返します。

向前辈借钱
孙:对不起,我今天有件事诚恳地拜托前辈。
李:怎么了?不要客气,说吧!
孙:其实,我是想能否向前辈借10万日元。
李:怎么,就这事吗?我还以为是什么重大的事呢,竟然用上了「折り入って」,借钱干什么呢?
孙:我想买电脑,可是钱不够。
李:明白了。那么什么时候还呢/
孙:今年之内一定还。

分类: 听说读写
全部回复 (21) 回复 反向排序

  • 1

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

  • 会话
  • 朗读
  • 口语
  • 阅读
  • 听力
保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团