【意语美文】比起容易接受的谎言,我宁可要一个难以接受的真相

发表于:2015-05-08 10:10 [只看楼主] [划词开启]

Preferisco una verità difficile, piuttosto di una bugia comoda.

比起容易接受的谎言,我宁可要一个难以接受的真相。

词汇学习:

preferire [v.]:宁可,宁愿,更喜欢

verità [s.f]:真相,真实

difficile [agg.]:困难的,艰难的

piuttosto [avv.]:宁可,宁愿,与其...倒不如

bugia [s.f]:谎言

comodo [agg.]:舒适的,便利的

分类: 听说读写
全部回复 (3)

  • 2

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团