Dennis说:别再这样看美剧,否则都白看了...PS:Dennis是谁?

Mora黄 (Mora) 中级粉丝
176 4 3
发表于:2015-05-08 12:07 [只看楼主] [划词开启]

一句话介绍作者:在人民大会堂做过翻译,业界称呼该职业为“王(背后)的男人”

Q:Dennis是谁?

A:Dennis Tang 小胡子

 # 原中国商务部英语陪同翻译

 # 英语专业八级,  雅思口语8.5分,

 # 新东方精英英语大客户部教学主管,

 # 8年口语教学经历,英语口语学习方法达人!

 # 一个月实现从“东北乡土口音”到地道美语发音的蜕变!

 # 人民大会堂管理局、中国工商银行、中国进出口银行、德国拜耳集团、汉能集团等企业英文培训师。


正文:

以下TV Drama 你是否看过几个?

Modern Family 摩登家庭

Lie to me 别对我说慌

House of cards 纸牌屋

Mad Man 广告狂人

Breaking bad 绝命毒师

 

我们这么热爱美剧,什么都可以剥夺,但千万不能剥夺我们的字幕,字幕,还有字幕!

 

看美剧的亲们大多是想:

消遣下空闲的时间,满足视觉感官需求,长见识了解英美文化,

围观看看热闹,自主学习点英文,培养点文艺范儿气息,

 

不论你是哪一种,都会:

a. 因为字幕组神奇碉堡的翻译而惊叹

b. 收获一些简单地道的英语句子表达

c. 疑惑打了额外注释的某些句子表达

 

但如果:

A. 如果你多看身边人推荐的美剧?

B. 如果你看过一集便转战下一集?

C. 如果你多盯着字幕看完每一集?

D. 如果你多敏感熟悉的英文词汇?

 

止步进来聊聊吧

 

都说美剧是学英语的好材料, 确实如此

英美剧将80%-90%的英美现实生活场景搬到了我们眼前,尽管部分内容夸张虚构(依题材不同而变)。美剧让我们浸泡在每个动人的故事情节中,老外用他们的逻辑来编排,导演,演绎每个细节;更为重要的是剧中人物的对话,对白,情感表露,交流方式都100%地复制了国外原汁原味的生活细节。作为美剧的观众,未出国门便能感受纯正的国外文化,真是穷游和学习的好办法。想象一下,《老友记》中的Chandler就是生活当中喜爱嘲讽别人的那个超级损友;《破产女孩》中的Max是你身边经常范二嘴巴特别毒心底却很好的女汉子;《绝命毒师》中的Jesse Pinkman ‘绝壁’是地道的北京高中小混混,《纸牌屋》中的Kevin 是那个对人友善但却很有心思的计谋高手。

 

都说美剧是学英语的好材料, 但又有几个人坚持下来看美剧看出大进步来了,话说真心难,确真没有几个吧?

 

想通过美剧提高自己的英语水平,尤其是英语口语需要我们跳出禁锢的Comfort Zone,这个是你进步的转折点:

Comfort Zone 1:打击外貌协会 -- 只看帅哥美女扎推的美剧不顾情节

Comfort Zone 2: 忍住连续快感 -- 忍住看完一集赶下一集的欲望和冲动

Comfort Zone 3: 租赁美剧字幕 -- 视死如归地盯着字幕犹如租来的一样

Comfort Zone 4: 不做忠实观众 -- 只看不动嘴巴不会拾获任何第二外语

 

以上是我们看美剧都陷入的自然漩涡,常人多如此看美剧,拟为学英语快捷之道。殊不知我们当好观众的时候也要转变角色做个好演员--挑选剧中自己喜欢的人物,动笔记下有用的日常表达,声情并茂地跟读,goolge有趣表达的来历,了解习语组合意思,此为美剧学习的极致高效的体现!看美剧学英语时请不要只看中文字幕,最好有中英双字幕,通过翻译,你会发现很多外国人有趣的口语习语。什么是习语?就是外国人进行交流时,会习惯使用的短语词组,换种说法就是这个短语的每个单词你都认识,但把他们组合在一起,就是你意想不到的意思。当你和外国人交流时,能适当运用这些口语习语,会让对方感到很亲切,也变得更愿意同你交流。依个人经历,用此种方法看10集美剧便会有微妙的,训练地道的英语发音,拾获地道习语口语表达,逐步了解英美文化全部触手可及。

 

从此看美剧,你需要的不只是零食,咖啡,更要有一个笔记本,一支笔,一张嘴,谨记!

 

 

1. 谢耳朵,卷福,选神马美剧最合适?

接地气的,down-to-earth,生活场景为主,越细节越好,家庭琐事,工作范畴!我们经常感到困难的是用英语表述细节,流程,所以不要科幻,虚构的外星火星等故事,要的是最细节的生活内容。建议《绝望主妇》、《摩登家庭》、《老友记》、《绝命毒师》、《绯闻女孩》、《别对我说谎》、《成长的烦恼》等代表

 

2. 光傻笑,犯花痴,看的时候干点啥呢?

建议10块钱买个笔记本,看到你觉得有用的使用表达,按下暂停键,中英文抄在笔记本上,跟原文的语调读上几遍到顺口为止。对于有些翻译很疑惑的句子记下来找老师来帮你解释。我每每看到一些句子会有这样的感触:哦!原来是这么说啊,我一直想这句话该怎么说,原来就这么简单几个词语组合啊。这些句子绝不能放过哦。

 

3. 盯字幕,盯美腿,盯肌肉,该盯哪看呢?

美女帅哥固然诱惑多,但也抵不过字幕的吸引力,看着看着眼睛就跑到下面去了,这是正常的。我建议大家适当地看着字幕,如果你的词汇量确实难以驾驭和理解大意并且听力确实跟不上。但看第二遍的时候(没错要看第二遍),找个纸条遮住屏幕的下半部分盖住中英字幕,相信自己的耳朵强迫自己去听,看过一季之后听懂的会越来愈多,自信绝对会增长,甚至看第一遍的时候可直接遮上字幕也是可以的。

 

4. 多多益善,书读万卷,看完一集再一集?

学英语看美剧不在看多少部,除非你兴趣广泛抑或工作无聊,否则我们仅需一两部美剧,足已!个人觉得每一集美剧需反复看3遍,第一遍理顺情节,了解故事发展;第二遍忍住冲动记录,记录下可用于生活中的有用表达,并标出其中文意思;积攒习语,用字典和维基百科搞定它们;第三遍狠抓文化知识,陌生的台词标注注释,饮用的地名人名典故一起来深入研究,真正“涨姿势”!用此方法5集加在一起就可以养成高效的美剧学习方法。

 

当然这其中少不了高手的指点和老师的点播! 

欢迎各位拍砖! 

如转发,请标明出处, Dennis 唐贺强. 

QQ交流群:456-182-665

CC群: 81506002




想要现场聆听Dennis授课:请戳链接

http://www.cctalk.com/gongkaike/t/dennisowen/

最近课表:

5月16日22:00-23:00 英语大厅,前商务部陪同翻译 用一节课帮你识破发音蜕变之道

戳此预约:http://www.cctalk.com/course/155242246891/

5月21晚19:00-20:00英语大厅,《Chunking结构美语》Dennis教你把自己的舌头捋直了,羞于启齿的Chinglish软化成为地道美语,听上去更加文质彬彬...戳此预约:http://www.cctalk.com/course/155242335415/

查看Dennis历史精彩课程回顾视频,请戳链接:

5月7日15:00-16:00 英语大厅,英语下午茶时光,Dennis和你聊聊看美剧的那些事儿,看剧有窍门,学习有捷径,戳此预约:http://www.cctalk.com/course/155241850589/

5月10晚20:00-21:00英语大厅,Dennis教你把自己的舌头捋直了,羞于启齿的Chinglish软化成为地道美语,听上去更加文质彬彬...戳此预约:http://www.cctalk.com/course/155241619791/

口语学习方法课程回顾,请戳 http://www.cctalk.com/course/151131201474/

3M情景英语单词背诵法, 请戳 http://www.cctalk.com/course/155171608794/ 

Dennis的私房社团:http://st.hujiang.com/1441991181/



最后编辑于:2015-05-12 11:44
全部回复 (4)

  • 3

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团