【实用商英】500强职场英语系列(五)----外企特色的规章制度(上)

alexielmars (alexiel) 部门主管
169 19 6
发表于:2015-05-09 15:26 [只看楼主] [划词开启]

五一后第一次露面,大家有没有想念我呢?


 

   

  

The last goodbye--The Hobbit


      入职培训时,新人会领到员工手册。说起500强公司的员工手册,大多都是有中文版本的,但是不排除有个别总部在欧美,在亚太区设有事业部,然后就直接在中国设立办事处或者分公司的,这个英文版本翻译工作那就妥妥的拉你身上了(尤其是当你还是HR或者ADM之类的支持部门人员时)。作为新入职员工,要抱着虚心的态度认真理解学习这些规章制度。要不然轻则被人轻视,重则有可能会因违规被开除哦。



       废话不说了,直接上干货吧,以下是在很多500强公司的员工手册里常见的英文条款:

      

       1.The company expects each employee to conduct  himself at all times with proper decorum. Likewise the company has established rules and regulations to protect it and its staff from any misbehaviour of any of its members.

       公司希望每位员工总是能以良好的礼仪风貌表现自我。而且公司也建立了相应的规章制度来避免公司以及我们的每位员工有任何失当的行为出现。


      2.The following Rules and Regulations shall apply to all employees of the Company while in the company's premise at all times including break times, overtimes and work done on off-day, rest day and paid public holidays. 

       以下规则和条款总是适用于公司所有员工且员工身在公司的前提之下,包括工作休息时间,休息日、法定节假日的工作和加班。


 1.0  Alcoholic Beverages

 酒精饮料

 1.1 No employee shall be under the influence of and/or possession of or using alcoholic beverages including drinking such beverages during paid work hours.

 1.1 任何员工不得在工作时间内醉酒、酗酒或者饮酒,包括饮用酒精类饮料。


1.2  No employee shall drive a company's vehicle or operate any equipment while under the influence of alcohol. 

1.2  任何员工不得在醉酒状态下驾驶公司交通工具或操作任何机器设备。


这里酒精饮料是指所有含酒精类饮料,至于原因你懂的,喝酒绝对会影响工作的安全性和准确性。



2.0  Drugs

毒品和麻醉药品

2.1 No employee shall be under the influence of and/or possession of and/or using drugs (other than medicines given under a doctor's prescription)  and /or solicitation, distribution or purchasing drugs.

2.1 任何员工不得吸食或使用毒品和麻醉药品(医生处方用药除外),不得引诱他人吸食,分发或者购买毒品和麻醉药品。


2.2  No employee shall drive a Company's vehicle or operate any equipment while under the influence of drugs.

2.2  任何员工不得在吸食毒品后驾驶公司任何交通工具或者操作任何设备。


 3.0  Offensive weapons

 攻击性武器

      Employees shall not carry offensive weapons such as firearms, explosive materials, poison, corrosive chemicals, knives, sharp objectives etc within the Company, premise or keep them in their personal lockers/drawers/cabinets.

      员工不得在公司场所携带攻击性武器,例如枪支,炸药,毒药,腐蚀剂,刀具,锐器等,也不允许将以上物品存放在储物柜、陈列柜和橱柜中。


4.0 Solicitation 

教唆罪

     No employee shall solicit or promote support for any cause or organization (including political parties) during his working time or during the working time of the employee at whom such activity is directed.

     任何员工不得在其工作时间或其他员工的工作时间,面向其他员工为任何运动或组织(包括政治党派)招揽或提升支持。

    

 5.0 Distribution of literature

文字作品的发放

     No employee shall distribute or circulate any written or printed materials in his work area during his working time or during the working time of the employee at whom such activity is directed. 

     任何员工不得在其工作时间或其他员工工作时间,在其工作场所,面向其他员工散发或传播任何手写或印刷材料。



 看到这里大家应该明白以下几点了:

       1、外资企业对酒精、毒品、违禁品(刀具、锐器、腐蚀有毒物品等)等危险物品管控非常严格,这些是属于国家或者各州法律不能触碰的红色警戒线;

        2、对以上这些严格管控也是出于员工安全考虑,尤其是在生产制造型企业中;

        3、企业对政治活动也非常敏感,而因为经济政策和政治密切相关,为了不得罪某些参政党或卷入到不必要的政治活动中,干脆就把所有政治相关活动给禁止了(比如发传单、拉选票等);

        4、吸烟除了有害健康,而且还容易引起火灾,为了保证员工不吸入二手烟和公司财产安全,所以要严格禁烟。某些生产工厂还会专门设立“吸烟区”。大家应该还记得以前提到的那个标识“No Smoking"吧?


      好了,本期的作业就是请大家将以下这条规则制度翻译一遍,答案回复可见.

     

      6.0 Smoking

      Smoking is strictly prohibited in the Company's premise. Smoking is permitted only outside the Company's premise during break time only.


-----------以下内容回复可见-----------


最后编辑于:2017-01-04 11:41
分类: 每日精华

标签: 其他精彩

全部回复 (19) 回复 反向排序

  • 6

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

  • 今日更新
  • 人气热帖
  • 其他精彩
保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团