2015.05.09【日译中】星座(17)

rerehkg (rerehkg) 译坛新秀
6 1 0
发表于:2015-05-09 21:53 [只看楼主] [划词开启]

Magna est veritas,et praevalebit.

“真实至上,胜过一切。”

その夜彼はこの鐘銘の意味をはっきり知った。いい言葉だと思った。「真理は大能なり、真理は支配せん」と訳してみた。一人の科学者にとってはこれ以上に,尊い

箴言はない。そして科学者として立とうとしている以上、今後は文学などに未練を繋ぐ姑息を自分に許すまいと決心したのだった。

那个晚上他清楚地知道了这句钟铭的意思。认为是这句好的言词。试着翻译过来,就是“真理至上,真理支配一切”。对于一位科学家来说,没有比这更珍贵的格言了。而且既然想作为一个科学家站起来,就要下定决心今后决不允许自己维持着对文学等的依恋,苛且求安。

 

*    *    *


札幌に来る時、母が 餞別にくれた小形の銀時計を出してみると四時半近くにな

っていた。その時計はよく狂うので、あまりあてにはならなかったけれど、反射鏡をいかに調節してみても、クロモゾームの配列の具合がしっかりとは見極められないので、およその時間はわかった。園は未練を残しながら顕微鏡の上にベル・グラスを被せた。いつの間にか助手も学生も研究室にはいなかった。夕闇が処まだらに部屋の中には漂っていた。

来到札幌的时候,拿出母亲在告别我时给我的小型银表来看,已经将近四点半了。因为那只银表有点毛病,所以不是特别可靠,无论怎么调节反射镜,都不能像染色体排列那样精确可靠、不能看清,只能了解到大概的时间。园虽然心里还残留着依恋,但还是把玻璃罩盖在了显微镜上。不知不觉,研究室里就既没有助手也没有学生了。暮色星星点点地笼罩了房间。

 

三年近く被り慣れた大黒帽を被り、少しだぶだぶな焦茶色の出来合い外套を着

こむともうすることはなかった。廊下に出ると動物学の方の野村教授が、外套の衣嚢の辺で癖のように両手を拭きながら自分の研究室から出てくるのに遇った。教授は不似合な山高帽子を丁寧に取って、 煤けきったような鈍重な眼を強度の近眼鏡の後ろから覗かせながら、 含羞むように、

 

戴上戴了将近三年而戴习惯了的大黑帽,穿上有些肥大的深棕色的现成的外套,就没有什么要做的事情了。出来走到走廊里的时候,遇到了动物学部门的野村教授,他像是有癖好似得,一边用两只手擦拭着外套衣服口袋的边,一边从自己的研究室里走出来。教授小心地取下不相称的黑色常礼帽,像是被烟熏过的不机灵的眼睛从深度近视眼镜后面露出来,腼腆的打招呼:

 

「ライプチッヒから本が少しとどきましたから何んなら見にいらっしゃい」

“从莱比锡那里得到了一点书,如果有需要就过来看吧。”


と挨拶して、指の股を思い存分はだけた両手で外套をこすり続けながら忙しそうに行ってしまった。何んのこだわりもなく研究に没頭しきっているような後姿を見送りながら、園は何んとなく恥を覚えた。それは教授に向けられたのか、自分に向けられたのか、はっきりしないような曖昧なものであったが。

用尽情张开指缝的两只手继续擦着外套,急急忙忙地走了。目送毫不拘泥专注于研究的背影远去,园多少觉得有点丢人。是对教授还是对自己觉得丢人,就是含糊不清的事情了吧。


往期作业

2015.05.01【日译中】星座(16)

2014.08.07【日译中】星座(15)

2014.08.07【日译中】星座(14)

2014.08.07【日译中】星座(13)

2014.07.27【日译中】星座(12)

2014.07.14【日译中】星座(11)

2014.07.14【日译中】星座(10)

2014.07.14【日译中】星座(9)

2014.07.07【日译中】星座(8)

2014.06.23【日译中】星座(7)

2014.06.22【日译中】星座(6)

2014.06.22【日译中】星座(5)

2014.06.22【日译中】星座(4)

2014.06.14【日译中】星座(3)

2014.06.13【日译中】星座(2)

2014.06.08【日译中】星座(1)




分类: 日语
全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团