【公开课】【预习贴】四月物语——白蛇伝(中) 2015/5/13 星期三

飒辰 (飒辰)
【A+研究所】荣誉会员☆网校制霸
☺☺
102 8 5
发表于:2015-05-11 00:18 [只看楼主] [划词开启]
时间:2015-05-13 20:00~2015-05-13 21:00
地点: 从零开始学日语社(CCTalk活动教室)
已结束 6人参加

活动详情

确认安装CCTalk

进入活动教室需要安装并登录CCTalk,请确认是否已经安装哦,更多精彩等你发现!

预约成功

参与此活动需要安装并登录CCTalk,请在活动开始前保持在线,以免错过精彩内容哦

若未安装,请点击下载CCTalk

知道了

●活动标签:社团,公开课

●主讲人ID:Sweet88430

●主讲人昵称:四月
●活动介绍:


老师简介

日语等级:N1 CATTI二级笔译 上海市高级口译

悄悄告诉你,老师是个温柔妹子哦~

跟着四月老师,带你装逼带你飞~


     请大家提前预习将要学习的这篇神话故事哦~

     记得把不认识的生词自己查一下哦~

      有基础的童鞋可以自己先找语法点

      想尝试翻译的在贴下面留言,然后请艾特老师~


 注:课堂上禁止说与学习无关的事情!

        然后请大家积极上麦!

        四月老师如做不到及时回复,还请大家见谅 !


【课程详情】

白蛇伝(中)

 金持ち(かねもち)の人々は高い金を支払って治してもらいましたが、貧(まず)しい人々はただ死ぬよりほかありませんでした。見るに見かねた白娘子は、薬をただで贈り、みんなの病気を治してあげました。これを知った法海和尚は怒りました。生薬屋に現れた法海は、許仙に「お前は妖怪に取り付かれている。お前の妻は妖怪なんだぞ。端午の節句(せっく)に雄黄(ゆうおう)の酒を白娘子に飲ませなさい。きっと白蛇の正体(しょうたい)が現れるだろう」と脅(おびや)かしました。

 さて、端午の節句の日が来ました。許仙は半信半疑(はんしんはんぎ)で白娘子に雄黄の酒を勧めました。白娘子は妊娠(にんしん)してもう七ヶ月ですから、飲みたがりません。それでも許仙が何度も勧めたので、仕方なく無理に一口だけ飲みました。すると、白娘子は急に気分が悪くなった様子で、寝床(ねどこ)に横になってしまいました。許仙は蚊帳(かや)の中を覗いてみたら、寝床に一匹の白い大蛇(だいじゃ)が横たわっているのです。彼はびっくりしてすぐ気が遠くなって倒れてしまいました。

 翌朝(よくあさ)、白娘子が目を覚ますと、死んだようになった許仙を見つけました。そして悲しそうに泣き出しました。許仙の命を救うには、蓬莱(ほうらい)の南極仙翁(なんきょくせんおう)の瑞草園(ずいそうえん)に生(は)えている霊芝草(れいしそう)を飲ませるしか方法がありません。そこには鶴童(かくどう)と鹿童(ろくどう)という恐ろしい番人(ばんにん)がいます。しかし、白娘子は妊娠のみにもかかわらず、遠い瑞草園に行ってなんとか霊芝草を持ち帰ることができました。

 許仙は霊芝草を飲んで蘇りましたが、法海和尚は許仙を騙して連れ出し、金山寺(きんざんじ)の禅房(ぜんぼう)に幽閉(ゆうへい)し出家(しゅっけ)するように懸命に勧めます。白娘子は小青を伴って金山寺に赴き(おもむき)、許仙を返してくれるように法海和尚に頼みますが、法海和尚は白娘子に戦いを挑(いど)みます。白娘子は水の妖怪たちを率(ひき)いてお寺を水浸(みずびた)しにしようとします。たちまち長江(ちょうこう)の波は金山寺を呑もうとしました。

【相关推荐】 

 更多日语学习可以来社团http://st.hujiang.com/xueriyu/


@ "从零开始学日语" 全社团成员
全部回复 (8) 回复 反向排序

  • 5

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团