2015.05.13【日译中】東京で今年初真夏日に?急な暑さに注意

syorinnpu (米洛)
【A+研究所】荣誉会员☆网校制霸
译犹未尽
27 4 1
发表于:2015-05-13 12:24 [只看楼主] [划词开启]

東京で今年初真夏日に?急な暑さに注意

东京今日入夏?请注意突然变热的天气

 

来源:livedoor

 

きょう(13)は沖縄と九州~東北南部の広い範囲で晴天。

今天(13日),冲绳,九州以及东北南部的大范围地区为晴天。

日差しがたっぷり降り注ぎ、気温がグングン上昇する見込み。

日照充足,预计气温将稳步上升。

きのう(12)と比べて大幅に高くなるため、体調管理に注意が必要です。

由于气温较昨日(12日)有大幅上升,有必要注意调节身体状态。

関東 きのうより11度高い所も!熱中症に注意

关东区域一些比昨日升温11度的地区也请谨防中暑

全国的に気温が上がりますが、特に関東は7月並みの暑さになる所が多いでしょう。

全国性的升温天气,尤其是关东区域很多地方将与往年7月差不多炎热。

東京でも30度まで上がり、今年初めての真夏日(最高気温が30度以上)となる予想です。

就连东京的气温都会升到30度,预计会是今年首个高温日(最高温度30度以上)。

ここで気をつけたいのが、前日との気温差。

在此需要大家注意的是与前一日的温差。

上の図を見てもわかるように、きのう(12)と比べてグンと高くなるのです。

看了上图也能明白,今日的气温一下子比昨日高出许多。

特に熊谷はきのうより11度も高い予想。

特别是熊谷预计会比昨日高出11度。

まだ体が暑さに慣れていないこの時期、急に暑くなると熱中症にかかりやすくなります。

在现在这个身体机能还没有适应炎热的时期,突然变热的话很容易中暑。

「帽子や日傘で日差しを避ける」「こまめに水分や休憩をとる」などを心がけ、体調を崩さないようお気をつけください。

请注意用帽子和阳伞之类的物品避免阳光直射,保证足量饮水以及充分的休息以防止身体出现状况。

東北~九州も 夏のような暑さに

东北九州地区也会像夏天一样炎热

下の図を見ると、東北~九州の広い範囲で、きのうより大幅に気温が高くなることがわかります。

如下图所示,东北九州的大部分地区的气温都比昨日大幅提升

青森や津ではきのうより8度くらい高いでしょう。

青森和津比昨日上升8度左右

多くの地点で25度を超えて、夏のような暑さになりそうです。

很多地区超过25度,像夏天一样炎热。

一方、北海道は雨が降るため、気温の上昇は鈍い見込みです。

另外,北海道由于下雨,估计气温升幅不大。


なお、あす(14)も同じくらいの暑さが続きそうです。

然而,后天(14日)也一样会持续如此炎热的天气。

無理はしないようにお過ごしくださいね。

请别勉强自己,好好度过这炎热的初夏日吧。

分类: 日语
全部回复 (4)

  • 1

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团