【读遍世界✟ 文化大观园】飞鸟集•百年天籁

茶墨_Potimarron (茶墨)
【A+研究所】荣誉会员☆网校制霸
路人甲
672 50 0
发表于:2013-10-16 13:00 [只看楼主] [划词开启]

圣埃克苏佩里把《小王子》献给孩子,而我,想把泰戈尔,这位“人类的儿童”、“孩子的天使”,带到大家身边。

 

【致读者泰戈尔】

你是什么人,读者,百年后读着我的诗?

我不能从春天的财富里送你一朵花,天边的云彩里送你一片金影。

开起门来四望吧。

从你的群花盛开的园子里,采取百年前消逝了的花儿的芬芳记忆。

在你心的欢乐里,愿我感到一个春晨吟唱的活的欢乐,把它快乐的声音,传过一百年的时间。


Classical words

1、 Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign.

2、 You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.

3、 If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.

4、 The world has kissed my soul with its pain, asking for its return in songs.

5、 Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.

6、 If you shut your door to all errors truth will be shut out.

7、 God's right hand is gentle, but terrible is his left hand.

8、 Sit still, my heart, do not raise your dust. Let the world find its way to you.

9、 Man is worse than an animal when he is an animal.

10Let this be my last word, that I trust thy love.

 

【小练习】-100HY-勾选楼主可见,回复刷新可见参考答案。

请翻译"If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars."

 

 

-----------以下内容回复可见-----------

本帖来源社刊

全部回复 (50) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团