2015.07.19【日译中】花と蝶

草帽拖 (just) 译往情深
21 2 0
发表于:2015-07-19 16:02 [只看楼主] [划词开启]

   我是一株盛放在高原的杂草花。捱过严冬积雪和凛冽寒风,终于迎来了春天。我在无人的高原一角,享受着惬意的春风。

    历经严寒、体会心酸,终于等到了绿草布满高原。但我是一棵杂草,无人问津,可是却不感到寂寞。

    初夏,我拼命地盛放着小红花。

    不久,发生了使我非常高兴的事情。色彩鲜艳的蝴蝶夸我十分美丽!我很高兴。

    为了蝴蝶,我更加努力地盛放。从此,咱俩总是在一起。

    每天,我们都沐浴着夏日阳光,愉快的聊着天。

    但是最近,蝴蝶没飞来了。

    我不安地等待着。盛夏终过,孤身一人。想为某人而盛放,可这里是高原一角。

    今年也是静悄悄的开着无名的花。

    夏日终了,花瓣凋零。 谁也不会为我感到惋惜

    短暂夏日结束之时,终究气尽,花瓣凋零。

    残花旁,好似紧靠的蝴蝶尸骸。

    高原的夏日短暂且寒冷,北风吹过,残花和死碟随着寒风,一同飘向高原的远方。

语文水平真心不好、奇奇怪怪的、

还望各位指点指点~

最后编辑于:2015-07-20 10:02
分类: 日语
全部回复 (2)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团