第229期 词法-添意助词-包括-서껀-^수요일^

leaf0802227 (leaf) 资深达人
62 7 0
发表于:2015-06-03 13:30 [只看楼主] [划词开启]
여러분,안녕하세요!本期节目关于서껀,有三种用法:

1.表示概括,主要用在口语中,相当于汉语的“等等”。

우리는 운동장에 가서 농구서껀 하다가 왔다.我们去操场玩儿了篮球之类的之后就回来了。

난 오빠께서 연필서껀 가져왔다.我从哥哥那里拿来了铅笔等东西。

방금 김수희 씨서껀 왔다 갔소.刚才金秀姬他们来过了。

2.示一起行动的对象,相当于汉语的“和”、“与”、“同”、“跟”。

그는 어머니서껀 같이 병원에 갔다.她跟妈妈一起上医院去了。

정해성은 형님서껀 같이 동물원에 갔다.张海星和哥哥一起去动物园了。

너 혼자 가지 말고 왕호림서껀 같이 가거라.你别一个人走,和王虎林他们一起走吧。

3.表示罗列。这时它和格助词“()”相似,但它有“概括”的意思,相当于“和”、“跟”、“与”、“同”。

난 책서껀 연필서껀 많이 사왔다.我买来了很多东西,有书、铅笔等等。

동물원에는 곰서껀,서껀,사자서껀 많은 짐승들이 있더라.动物园里有很多野兽,如熊、老虎、狮子等等。

서껀”与表示包含的“”的区别:

어머니도 일합니다.妈妈也在干活。

어머니서껀 일합니다.妈妈她们在干活儿。

前句表示“人家干活儿,妈妈也在干活儿”,后句表示“妈妈和别人都在干活儿”。

서껀”与“조차”、“마저”的区别:

조차”、“마저”可用于不合心意的情况,而“서껀”则不能这样用。

너서껀 가거라.你也一起走吧。

너마저 가거라.(一般情况下不这么用)

상상조차 할 수 없었다.简直无法想象。

상상서껀 할 수 없었다.(误)

答题区

1、今天内容有点多,还是就的沪币吧,大家也要好好记忆哟!
全部回复 (7) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团