常用日语口语短句的学习篇(2)

来自星星的女 (我为韩语代言-星酱)
【A+研究所】学习部长&文娱部长&荣誉会员☆网校制霸
♥♥
6 0 0
发表于:2015-07-24 13:30 [只看楼主] [划词开启]

日本是我们的邻国,也语中国有很多的故事,而日语又是现在大家普遍都会选择学习的语言, 学习张丽莉事迹心得体会,很多人为了出国而学习,也有很多人为了多学习一们技能而学习,不管为了什么目的学习,同样在日语的学习过程中,你会不可避免的遇到日语常用的一些口语短句, 大学生就业指导论文,那么,你理解这些短句是什么意思吗?如何发音吗?下面新世界日语的老师们主动为大家的日语考试提供了一些帮助,那就是帮大家总结了一些日语口语短句的发音和解说。大学生校内网(www.dxs518.cn)

  1.生了病才感到健康的可贵。

  【原句】病気になってはじめて健康のありがたさが分かる。

  【读音】びょうきになってはじめてけんこうのありがたさがわかる。

  【解说】接在动词的「て」连用形之后,表示经历各种事情之后才出现的某种状态。相当于汉语中的“在……之后才……”。

  此言极其有理啊!

  2.现在,不谈工作上的事,好好乐一乐吧。

  【原句】この際、仕事の話は抜きにして、大いに楽しみましょう。

  【读音】このさい、しごとのはなしはぬきにして、おおいにたのしみましょう。

  【解说】抜きにして:表示除去或停止。相当于汉语中的“除去……”,“免去……”。

  3.他拥有在哪儿都可以生存下去的能力。

  【原句】どんなところでも生きていけるだけの生活力が彼にはある。

  【读音】どんなところでもいきていけるだけのせいかつりょくがかれにはある。

  【解说】「だけ」加「の」, 毕业设计工作总结,后接名词,表示相应的程度。后面的名词多为「生活力、金、勇気、根気、やさしさ……」。

  例:妻に本当のことを打ち明けるだけの勇気もなかった。/连向妻子坦白实情的勇气都没有。

  4.总而言之,我要讲的就是这些。

  【原句】要は、私が言いたいことはこれに尽きると言うことだ。



  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团