日语翻译资格考试:日语翻译技巧(18)

发表于:2012-09-03 22:39 [只看楼主] [划词开启]

★用例集

例:解剖図が病気の説明のため投影された。/用解剖图的投影来进行病情的说明。 
  中国語の発音を独学でマスターするのは難しい。/靠自学来掌握汉语发音很难。
  いろいろな品を取り揃えてお客さまをお待ちしています。/备齐了各种各样的商品来恭候顾客的光临。
  この件では私が泥をかぶろう。/这件事的罪责由我来承担吧。 
  新商品の名前を一般公募で決める。/新商品的名称通过向社会公开征集来决定。
  その子は私が引き取ります。/这个孩子我来收养。 
  卑近な例をあげて説明しよう。/我举一个浅显的例子来说明一下。
  兄が店を継がないとなれば必然的に次男の私が継ぐことになる。/哥哥不继承店业的话,就只有我这个老二来继承了。 
  話を引っ張って時間をかせぐ。/延长话题来拖延时间。
  人寄せの太鼓を打つ。/打鼓来招揽顾客。 
  暇つぶしにテレビを見る。/看电视来消磨时间。 
  こうとしか表現しようがない。/只能用这种字眼来表达。
  ぼくが悪かった、ぼくに弁償させてください。/是我的不是,让我来赔吧。
  費用は私に持たせてください。/费用由我来负担吧。 
  やり方を教えてやろう。/我来教你该怎么做。
  おのれをもって他人を律するな。/不要用你自己的标准来衡量别人。

 

分类: 日语N1
全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团