动漫日语雷区多 谨慎自挂东南枝

把饼干咬哭 (クッキー) 路人甲
2276 93 12
发表于:2013-07-13 10:05 [只看楼主] [划词开启]

最近和一儿时生活在11区的海龟小伙伴聊天,他说刚回国那会儿,经常有动漫党来找

自己“切磋”日语,其中不乏一些令人哭笑不得的槽点。

场景一:“俺”滥用
路人甲:俺は○○で~す。よろしくね~
小伙伴:……(无语3秒)はじめまして、××です。よろしくお願いします。
小伙伴的心理描写:尼玛啊,哪来的梁山好汉还是山口组编制外人士啊 (编者注:山

口组是日本最大的合法黑帮组织)

场景二:第二人称称谓错误使用
路人乙:お前は大学生か?
路人甲:うん、貴様は?
路人乙:こっちも!
正巧路过的小伙伴:
小伙伴心理描写:如果世界上都是路人乙这种不怕被黑且带入感爆棚的好人,那么世界

就没有仇恨,那么晓组织就不会存在,那么木叶元老们就不会排着队领便当,那么鸣人

就成不了火影,那么火影在20集左右就差不多完结了。(编者注:想太多了)

场景三:动漫经典台词滥用
路人丙:俺は兵長のような男になってばよ!お前はまだまだだね。
小伙伴:(呵呵)160センチの男か?
路人丙:なんじゃと!噛み殺すぞ~バカヤロ、クソヤロ(RAP)!
小伙伴:(呵呵)
小伙伴心理描写:动漫看的不少啊,民工漫、腐漫、死不完结漫、草稿图漫样样在行啊

~!(编者注:显然,小伙伴后期黑化设定无误)

编者的话:

上面的三个例子虽然有点夸张,但却很好地反映了动漫达人说日语时常会犯的一些错误。

首先关于「俺」的用法,动漫中为了突出鲜明的人物特征,主人公一般自称「おれ」,

比如「俺は海賊王になる男だ!」「俺は火影になる男ってばよ!」然而现实生活中与陌

生人对话时,称呼自己「おれ」会显得十分粗鲁没有礼貌。也许有人会问,平时和日本

朋友聊天时,也经常使用「おれ」,毫无违和感啊!其实这只是你的“一厢情愿”,出于增

进互相交流以及日本人本身含蓄的国民性,很多时候他们不会向你当面指出。而对于他

们而言,也只有和对方的关系好到一定的程度后,才会使用「おれ」。说到了「おれ」

就不得不提「おまえ」。日语中表示第二人称称谓的词不少,比如二次元的「おまえ」、

「貴様(きさま)」,三次元课本中的「あなた」,其实它们在日常生活中的使用频率都

不高。「おまえ」一般用于关系极为亲近的朋友或者上级对下级时,而「貴様」虽然看上

去貌似很尊敬,但基本属于骂人的话“你丫的”“你妹的”。「あなた」这个词被广大基础

教材学习者所熟知,然而近年来它的使用场合被不断压缩。事实上,在现代日本社会中,

女性主要在称呼自己丈夫时使用「あなた」。而男性则是在很郑重的场合使用,而且听起

来有古臭い(老掉牙)的感觉。日语中,在称呼“你”的意思时,一般用对方姓氏+「さん」

「くん」、昵称等形式称呼。当然,与对方的关系甚好时,也会使用「あんた」这样的

表达。有些同学很喜欢模仿动漫角色的口头禅,比如路人丙的「まだまだだね」

「なんじゃと」「噛み殺すぞ」「バカヤロ、クソヤロ」等等。「まだまだだね」是狂到极

致的表达,说出来基本会被人揍,除非你是越前君;「なんじゃと」是顽固老头固执己

见的典型用法;「噛み殺すぞ」是风纪大委员长的口头禅,谁用谁就被“咬杀”;

「野郎」,依旧是骂人的话。虽然热血动漫的台词从那些主角的口中爆出来总感觉酷

酷的,然而这些台词多为粗鲁、骂人的表达,三次元使用的话不是被骂死宅就是被打,

所以各位慎用啊~!!!


那一天,人们回想起,
在喜洋洋灰太狼控制之下的恐惧
以及滥用动漫日语被嘲讽的屈辱……
说错了,就要被挂在1米6高的东南枝上
没有办法的啊,
因为这个世界……从来就很残酷。


转自频道文章:达子控

原博主:@red_devils16

最后编辑于:2013-07-13 10:07
分类: 杂货铺
全部回复 (93) 回复 反向排序

  • 12

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团