意大利语英语剧本选读

发表于:2015-09-22 15:30 [只看楼主] [划词开启]
Me ne dispiace per te ,Lane.Io non suono con molta precisione,con molta precisione puo suonare chiunque.Ma con grande sentimento e il mio forte.L'esattezza scientifica la riservo alla vita.

I'm sorry for that ,for your sake.I don't play accurately ,any one can play accurately.But i play with wonderful expression.As far as the piano is concerned,sentiment is my forte.i keep science for life
真为你感到可惜.我弹琴并不准确,任何人都可以弹得准确,可是我弹得感情十足,就弹琴而言,我的长处在感情.至于技巧嘛,我用来对付生活
全部回复 (4)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团