为了学习看日影之《最完美的离婚》第一回(2)

gokyokusyou (小五森噻) 中级粉丝
1 0 0
发表于:2015-09-30 00:19 [只看楼主] [划词开启]

  今日继续最完美的离婚第一回的学习~

(一)

台词:(一同)お金 掛かってないからね 食べて 食べて

时间:00:03:11

解析:这句话用的地方太多了吧,所以可以直接背下来拿来用。当然也可以加上一个副词「どうせ」“反正”的意思。「どうせ、お金かかってないから」

 

(二)


台词:(光生)怒ってることは 怒ってるけどその中で分けた複雑な 割り振りの中では必ずしも 怒ってるわけじゃない

时间:00:0332

解析:这句话比较长,本来只想选“怒ってることは 怒ってるけど这句话的,但是由于这句话太好玩就是我们明明很不爽但却又想狡辩自己不在乎的时候就完全可以用这句话怒ってることは 怒ってるけど”这句话中有个语法“

ことは ~けど”可以造很多实用的句子,比如「その映画、見たことが見たけど、二度と見たくない」「嬉しいことは嬉しいですが、ちょっと...」之类的


(三)

台词:何で 責任転嫁してんのかな?

时间:00:03:49

解析:責任転嫁(せきにんてんか)推卸责任,很好用的一个词。

 

(四)

 

台词できれば 今すぐって感じなんですが

时间:00:05:05

解析:“那你想什么时候辞职?”“你想什么时候回家?”~~当你迫切的想要做某事的时候,这句话都可以直接拿来用。「できれば」如果可以的话”,很好用的一个短语,更随意一点的说法是「できたら」。

(五)

 

台词:そうなんすか?

时间:00:05:15

解析:用多了「そうか」「そうですか」后可以试着用这句话「そうなんですか」甚至可以像瑛太君那样潇洒地省掉「で」直接说成「そうなんすか」也是很顺口的啊

 

(六)

 

台词:(結夏)見られてると気になるんだけど

时间:00:06:27

解析:大家有没有自己要写点东西或者做点东西的 时候,不希望身边有人盯着,可偏偏有人死命地盯着看的经历?如果有的话,那就可以用这句话提醒ta一下,“别看啦,我会紧张的!”

 

(七)

台词: (結夏)詰まったみたい

时间:00:06:39

解析:打印机卡纸的正确打开方式,詰まった绝对有用毕竟打印机无处不在~


(八)

 

台词:気晴らしっていうか 茶番ですよ 茶番 結婚生活なんてね 毎日 茶番一生 茶番

时间:00:07:25

解析:我们被问到婚姻是什么的时候,总爱说坟墓,但是要是这样解释给日本人听的话,可能大概意思能理解,但是能否传神就不可而知了。如果用瑛太的这句“結婚生活は茶番”,那么格调至少升十格吧。気晴らし(きばらし)这个词也比较好用,“散心,散闷,消遣”「気晴らしに映画をみに行く」

 

(九)

 

台词ああ ゴムは? ゴム ねえ?

时间:00:09:17

解析:ゴム这个词,好多教材上面的解释都是“橡胶”,其实它还有一个很重要额生活意义,就是女生绑头发用的“皮筋”!女同胞要记住啊~

 

(十)

 

台词起きたいけど 起きれないの

时间:00:10:14

解析:这句话~~~是不是好眼熟?原来赖床从来不分国籍不分男女不分年龄的,这句话的杀伤力就像“不是我赖床,是床赖我”~直接拿来用吧!



  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团