【小D悦台】ごはんを食べよう~

发表于:2017-07-21 16:17 [只看楼主] [划词开启]
一起吃饭吧

今天小D给大家推荐的歌曲是《ごはんを食べよう》(一起吃饭吧),这首歌是日本音乐组合Goose house的作品。

Goose house,是由日本一群创作歌手所组成的乐团,四个女孩和三个男孩。乐团的名称来自随着季节迁徙的鹅,引申为期待以群体的力量投入其中。

相比今天这首歌,他们有一歌更为人所知——《四月是你的谎言》op:《光るなら》。

不过这首歌却别有一番意味,一如既往地触动人心。

          

ごはんを食べよう            

歌手:Goose house            

作曲 : Goose house            

作词 : Goose house   


今(いま)テレビ見(み)てるから            

“我在看电视呢。”


メール返(かえ)してるから            

“我在回邮件呢。”


横向(よこむ)いて食(た)べてた 母(はは)の手料理(てりょうり)            

放在一旁的吃完了的 母亲亲手做的料理


そこには愛(あい)があった            

那儿藏着母亲的爱意

           

今日(きょう)はどうだった?            

“今天过得还开心吗?”


毎日(まいにち)面倒(めんどう)くさくて            

“每天麻烦事情一堆,”


別(べつ)に何(なに)もないよ            

“其他也没什么特别的哟。”


そこには優(やさ)しさがあった            

温柔就在那字里行间

           

帰(かえ)りが遅(おそ)くなった時(とき)            

回家太晚的时候

 

真(ま)っ暗(くら)なテーブルに            

漆黑一片的餐桌上


作(つく)り置(お)きされた夕食(ゆうしょく)            

放着的做好的晚饭


一人(ひとり)レンジで温(あたた)め            

独自用微波炉加热

 

いつもの席(せき)に座(すわ)ってみる なぜだろう            

也试着坐在与平时一样位子上 可是不知为何

 

「おいしい」って言葉(ことば)も空(から)っぽで            

就连“很好吃”的言语也变得空洞无力


こんなにも温(あたた)かいごはんが            

如此温暖的饭菜也好


こんなにも温(あたた)かい笑顔(えがお)が            

如此温暖的笑容也好

    

こんなにもすぐそばにあったんだ            

如此迅速的浮现在身畔

   

何(なに)か話(はな)す訳(わけ)でもないけど            

虽然明明什么也没有说


「おいしいね」の一言(ひとこと)で            

即便是“很好吃呢”这样的一句


分(わ)け合(あ)える愛(あい)がある 愛(あい)がある            

一定是因为牵连彼此的爱吧 爱就在其中


学食(がくしょく)の定位置(ていいち) 止(と)まらない笑(わら)い声(ごえ)            

学生食堂的固定座位上 止不住的笑声


ただ一緒(いっしょ)に居(い)たくて 無駄話(むだばなし)だけど            

只想这么呆在一起 哪怕聊些没有营养的话题


そこには愛(あい)があった            

因为那儿有爱的存在

           

些細(ささい)なすれ違(ちが)いから            

因为是不值一提的擦肩而过


意地(いち)を張(は)り背(せ)を向(む)け合(あ)ったんだ            

便如闹别扭般地转将背朝向了你


空(あ)いたままの君(きみ)の席(せき)            

依然空空如也的你的坐席


そこには後悔(こうかい)があった            

只承载了我的悔悟


失(うしな)って気付(きづ)く想(おも)い            

直到失去方才察觉的思念


「いつか言(い)おう」で終(お)わらせないで            

不要用“有机会再告诉你吧”来结尾啊


また会(あ)う時(とき)は笑顔(えがお)でいたい            

下次见面时希望能够报以笑颜


どんなに離(はな)れた場所(ばしょ)にいても            

无论彼此相隔多远


どんなに時間(じかん)が過(す)ぎ去(さ)っても            

无论时间如何飞逝


           

失(な)くしてはいけないものが あったんだ            

曾拥有过无论如何也不能失去的人的事实不会改变

         

「またみんなでごはんを食(た)べよう」            

“什么时候大家再在一起吃饭吧”


誰(だれ)かのその一言(ひとこと)で            

不知是谁的那一句话


思(おも)い出(だ)せる愛(あい)がある            

勾起了回忆 满满的爱意


忙(いそが)しくて会(あ)えなくても            

即便奔忙无法相见


素直(すなお)になれなくても            

即便无法变得坦率


誰(だれ)にでもある その場所(ばしょ)に帰(かえ)れば            

只要能够回到每个人都保有的 那个地方的话


またあの頃(ころ)に戻(もど)れる            

还能让时光从那个时候开始延续


どんなに離(はな)れた場所(ばしょ)にいても            

不论彼此相隔千里


どんなに時間(じかん)が過(す)ぎ去(さ)っても            

亦或时光如何飞逝


失(な)くしてはいけないものが あったんだ

曾拥有无可替代也不能失去的东西


「またみんなでごはんを食(た)べよう」            

“什么时候大家再在一起吃饭吧”


誰(だれ)かのその一言(ひとこと)で            

不知是谁的那一句话


思(おも)い出(だ)せる愛(あい)がある            

勾起了回忆 爱意满溢


こんなにも温(あたた)かいごはんが            

如此温暖的饭菜也好


こんなにも温(あたた)かい笑顔(えがお)が            

如此温暖的笑容也好


こんなにもすぐそばにあったんだ            

如此迅速的浮现在身畔


何(なに)か話(はな)す訳(わけ)でもないけど            

虽然明明什么也没有说


「おいしいね」の一言(ひとこと)で            

即便是“很好吃呢”这样的一句

           

分(わ)け合(あ)える愛(あい)がある              

一定是因为牵连彼此的爱吧 爱就在其中

           

思(おも)い出(だ)せる愛(あい)がある 愛(あい)がある            

心念所及 爱就在其中 爱在这之中

❤'
词汇积累


温かい        

【あたたかい】【atatakai】④ 

【形容词/イ形容词】 暖,暖和,温暖,热情,富足,充裕。 

温かいところ 。/温暖的地方。        


       

些細        

【ささい】【sasai】① 

【形容动词/ナ形容词】 琐碎。

些細なこと 。/细微的事情        

些細なことを大げさにする。 /小题大作。        


       

意地        

【いじ】【iji】② 

意地(いじ)【名词】固执,倔强,意气用事『成』,矫情。

【例句】お互いに意地を張りあう/互相意气用事

20120523120226_d8Pjc.jpeg

「またみんなでごはんを食べよう」
“什么时候大家再在一起吃饭吧”

.

.

.

“嗯”


by 小编:蕞爱柯南的绛紫 (绛紫)

最后编辑于:2017-07-21 16:18

  • 1

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团